Catalogue en ligne des bibliothèques ARTS²
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les recherches... |
. Bibliothèque ARTS². Théâtre
Littérature Théâtre > Auteurs commençant par H-J
Ajouter le résultat dans votre panier
La bonne épouse / Carlo Goldoni
Titre : La bonne épouse Type de document : texte imprimé Auteurs : Carlo Goldoni, Auteur ; Ginette Herry, Traducteur Editeur : Paris : L'arche Année de publication : 1992 Collection : Scène ouverte ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85181-305-3 Note générale : Depuis L’Honnête Fille, deux années se sont écoulées. Bettina est mariée et mère de famille, mais son cher Pasqualino s’est encanaillé à cause de ses mauvaises fréquentations. La Venise magnifiée de L’Honnête Fille apparaît dans La Bonne Épouse (1750) comme une ville régie par l’argent, la pauvreté, la violence et le déclassement. Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Catégories : Théâtre La bonne épouse [texte imprimé] / Carlo Goldoni, Auteur ; Ginette Herry, Traducteur . - L'arche, 1992. - (Scène ouverte) .
ISBN : 978-2-85181-305-3
Depuis L’Honnête Fille, deux années se sont écoulées. Bettina est mariée et mère de famille, mais son cher Pasqualino s’est encanaillé à cause de ses mauvaises fréquentations. La Venise magnifiée de L’Honnête Fille apparaît dans La Bonne Épouse (1750) comme une ville régie par l’argent, la pauvreté, la violence et le déclassement.
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Catégories : Théâtre Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042696 LT GOL BON Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible L'honnête fille (la putta onorata) / Carlo Goldoni
Titre : L'honnête fille (la putta onorata) Type de document : texte imprimé Auteurs : Carlo Goldoni, Auteur ; Ginette Herry, Traducteur Editeur : Paris : L'arche Année de publication : 1992 Collection : Scène ouverte ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85181-304-6 Note générale : Première partie d’un diptyque, L’Honnête Fille a pour héroïne une fille du peuple, Bettina, qui s’efforce de sauver sa réputation des multiples pièges que la société lui tend, afin d’épouser son cher Pasqualino. Cette pièce de 1749 est la première « comédie vénitienne » de l’auteur qui cherche par là, dans un sursaut de dignité « nationale », à poursuivre son entreprise de réforme technique et morale du théâtre comique italien. Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Catégories : Théâtre L'honnête fille (la putta onorata) [texte imprimé] / Carlo Goldoni, Auteur ; Ginette Herry, Traducteur . - L'arche, 1992. - (Scène ouverte) .
ISBN : 978-2-85181-304-6
Première partie d’un diptyque, L’Honnête Fille a pour héroïne une fille du peuple, Bettina, qui s’efforce de sauver sa réputation des multiples pièges que la société lui tend, afin d’épouser son cher Pasqualino. Cette pièce de 1749 est la première « comédie vénitienne » de l’auteur qui cherche par là, dans un sursaut de dignité « nationale », à poursuivre son entreprise de réforme technique et morale du théâtre comique italien.
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Catégories : Théâtre Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042695 LT GOL HON Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Le théâtre comique ; La querelle du théâtre / Carlo Goldoni
Titre : Le théâtre comique ; La querelle du théâtre Type de document : texte imprimé Auteurs : Carlo Goldoni, Auteur ; Carlo Gozzi, Auteur du commentaire ; Giuseppe Baretti, Auteur du commentaire ; Ginette Herry, Traducteur Editeur : Paris : Imprimerie nationale Année de publication : 1990 Importance : 260 pages Format : 20.5 x 14 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-11-081051-9 Note générale : Une poétique mise en action : Ginette Herry.
Préface, A la très noble Dame, Au lecteur, Le théâtre comique : Carlo Goldoni.
Le Théâtre Comique à l'hôtellerie du Pèlerin tombé aux mains des Académiciens Granelleschi (extraits) : Carlo Gozzi.
Le fouet littéraire : Giuseppe Baretti.Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Catégories : Arts du spectacle
Théâtre
Théâtre -- histoire et critiqueMots-clés : italie Le théâtre comique ; La querelle du théâtre [texte imprimé] / Carlo Goldoni, Auteur ; Carlo Gozzi, Auteur du commentaire ; Giuseppe Baretti, Auteur du commentaire ; Ginette Herry, Traducteur . - Paris : Imprimerie nationale, 1990 . - 260 pages ; 20.5 x 14 cm.
ISBN : 978-2-11-081051-9
Une poétique mise en action : Ginette Herry.
Préface, A la très noble Dame, Au lecteur, Le théâtre comique : Carlo Goldoni.
Le Théâtre Comique à l'hôtellerie du Pèlerin tombé aux mains des Académiciens Granelleschi (extraits) : Carlo Gozzi.
Le fouet littéraire : Giuseppe Baretti.
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Catégories : Arts du spectacle
Théâtre
Théâtre -- histoire et critiqueMots-clés : italie Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042396 LT GOL THE Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Anges / Anja Hilling
Titre : Anges Type de document : texte imprimé Auteurs : Anja Hilling, Auteur ; Jörn Crambeleng, Traducteur Editeur : Paris : Editions théâtrales Année de publication : 2009 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84260-325-0 Note générale :
Voici trois histoires d’Anges qui s’entrelacent : celle d’Asta la barmaid qui s’est fait tatouer la scène d’un meurtre par le possible auteur du crime ; celle de Hanno, tombant amoureux de son ex-femme déclarée morte d’un cancer trois ans plus tôt ; celle d’Axel, retrouvant, vingt ans après, son grand amour qui ne se souvient plus de rien… De quelle étoffe sont faits nos souvenirs ? Quelles images le présent retient-il de notre existence passée ?
Ce constat tout subjectif d’abandon aux incohérences de la perception est ici mené par Asta, tout à la fois personnage et narratrice.
Avec cette nouvelle pièce, la jeune et talentueuse dramaturge allemande Anja Hilling propose une œuvre brillante sur les chemins obscurs de la mémoire. Sa structure, faisant fi de la chronologie dramatique classique, interroge avec brio et suspense les mystères de la perception du présent et du souvenir. Une langue rapide et dense pour une œuvre théâtrale envoûtante.
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : Théâtre
Théâtre - femmeMots-clés : cinéma mémoire souvenir Note de contenu :
Personnage(s) :
10 homme(s)
6 femme(s)
Anges [texte imprimé] / Anja Hilling, Auteur ; Jörn Crambeleng, Traducteur . - Paris : Editions théâtrales, 2009.
ISBN : 978-2-84260-325-0
Voici trois histoires d’Anges qui s’entrelacent : celle d’Asta la barmaid qui s’est fait tatouer la scène d’un meurtre par le possible auteur du crime ; celle de Hanno, tombant amoureux de son ex-femme déclarée morte d’un cancer trois ans plus tôt ; celle d’Axel, retrouvant, vingt ans après, son grand amour qui ne se souvient plus de rien… De quelle étoffe sont faits nos souvenirs ? Quelles images le présent retient-il de notre existence passée ?
Ce constat tout subjectif d’abandon aux incohérences de la perception est ici mené par Asta, tout à la fois personnage et narratrice.
Avec cette nouvelle pièce, la jeune et talentueuse dramaturge allemande Anja Hilling propose une œuvre brillante sur les chemins obscurs de la mémoire. Sa structure, faisant fi de la chronologie dramatique classique, interroge avec brio et suspense les mystères de la perception du présent et du souvenir. Une langue rapide et dense pour une œuvre théâtrale envoûtante.
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Catégories : Théâtre
Théâtre - femmeMots-clés : cinéma mémoire souvenir Note de contenu :
Personnage(s) :
10 homme(s)
6 femme(s)
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042731 LT HIL ANG Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Le jardin / Anja Hilling
Titre : Le jardin Type de document : texte imprimé Auteurs : Anja Hilling, Auteur ; Silvia Berutti-Ronelt, Traducteur ; Jean-Claude Berutti, Traducteur Editeur : Paris : Editions théâtrales Année de publication : 2015 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84260-675-6 Note générale :
Dans Le Jardin d’Anja Hilling, deux univers se font face : d’une part des bobos berlinois arrogants et blasés, et d’autre part la nature sous la forme d’un jardin tombé en friche, exubérant, aux fleurs éphémères et souvent toxiques. Les plantes observent les humains, racontent et commentent l’histoire d’Antonia, critique de rock.
Tout a l’air parfait dans sa vie, mais elle demeure insatisfaite. Un jour, lors du come-back du chanteur Sam Embers, Antonia oublie la distance que commande son statut de journaliste : elle décide de tout quitter pour devenir la jardinière de la star, elle qui n’a pas la main verte… La nuit, dans son jardin « magique », Sam Embers l’invite à prendre des drogues… jusqu’à se perdre.
Ce nouveau texte sur la tension entre l’art et la critique, la nature et la civilisation, montre toute l’expertise de l’Allemande Hilling, avec ses structures théâtrales empruntant au cinéma comme au roman. Elle livre ainsi une matière de jeu particulièrement riche, des rôles passionnants et diversifiés. Un terreau fertile pour cultiver toutes expériences théâtrales.
Personnage(s):
6 homme(s)
3 femme(s)
12 fleursLangues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : Théâtre Mots-clés : vie mort métaphysique mélancolie art création Le jardin [texte imprimé] / Anja Hilling, Auteur ; Silvia Berutti-Ronelt, Traducteur ; Jean-Claude Berutti, Traducteur . - Paris : Editions théâtrales, 2015.
ISBN : 978-2-84260-675-6
Dans Le Jardin d’Anja Hilling, deux univers se font face : d’une part des bobos berlinois arrogants et blasés, et d’autre part la nature sous la forme d’un jardin tombé en friche, exubérant, aux fleurs éphémères et souvent toxiques. Les plantes observent les humains, racontent et commentent l’histoire d’Antonia, critique de rock.
Tout a l’air parfait dans sa vie, mais elle demeure insatisfaite. Un jour, lors du come-back du chanteur Sam Embers, Antonia oublie la distance que commande son statut de journaliste : elle décide de tout quitter pour devenir la jardinière de la star, elle qui n’a pas la main verte… La nuit, dans son jardin « magique », Sam Embers l’invite à prendre des drogues… jusqu’à se perdre.
Ce nouveau texte sur la tension entre l’art et la critique, la nature et la civilisation, montre toute l’expertise de l’Allemande Hilling, avec ses structures théâtrales empruntant au cinéma comme au roman. Elle livre ainsi une matière de jeu particulièrement riche, des rôles passionnants et diversifiés. Un terreau fertile pour cultiver toutes expériences théâtrales.
Personnage(s):
6 homme(s)
3 femme(s)
12 fleurs
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Catégories : Théâtre Mots-clés : vie mort métaphysique mélancolie art création Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042723 LT HIL JAR Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Mousson suivi de Tristesse animal noir / Anja Hilling
Titre : Mousson suivi de Tristesse animal noir Type de document : texte imprimé Auteurs : Anja Hilling, Auteur ; Henri Christophe, Traducteur ; Silvia Berutti-Ronelt, Traducteur Editeur : Paris : Editions théâtrales Année de publication : 2017 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84260-451-6 Note générale :
Mousson
Texte original en allemand traduit en français par
Henri Christophe
Bruno, scénariste de séries B, marié, un fils de huit ans, Zippo. En parallèle, Coco et Mélanie cherchent désespérément à avoir un enfant. Arrive l’accident : Mélanie, en voiture, renverse Zippo ; il meurt. Ce drame va faire converger les lignes de vie des personnages. Incapable de faire face à ce qu’elle a vécu, elle part tourner un documentaire au Vietnam. Et c’est comme si l’on observait les personnages à travers l’objectif d’une caméra, ils révèlent une sensibilité qui, dans le temps authentique du théâtre, manifeste un funeste sentiment de manque.
Tristesse animal noir
Texte original en allemand traduit en français par
Silvia Berutti-Ronelt
Dans l’idéal, les protagonistes seraient tous amis pour la vie. Mais leur barbecue dans la forêt, un soir d’été torride, révèle peu à peu ambiguïtés et rancœurs. Pendant leur sommeil, une brindille propage un incendie, donnant lieu à l’une des scènes majeures du théâtre contemporain. Pris au piège, chacun vit seconde par seconde l’effroi absolu. Pour les survivants, plus rien ne sera jamais comme avant.Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : Théâtre - femme Mots-clés : amitié amour deuil enterrement accident cinéma couple enfance métahysique vie mort Note de contenu : Mousson :
Personnage(s)
1 homme(s)
4 femme(s)
1 voix
Tristesse animal noir
Personnage(s)
5 homme(s)
3 femme(s)
Mousson suivi de Tristesse animal noir [texte imprimé] / Anja Hilling, Auteur ; Henri Christophe, Traducteur ; Silvia Berutti-Ronelt, Traducteur . - Paris : Editions théâtrales, 2017.
ISBN : 978-2-84260-451-6
Mousson
Texte original en allemand traduit en français par
Henri Christophe
Bruno, scénariste de séries B, marié, un fils de huit ans, Zippo. En parallèle, Coco et Mélanie cherchent désespérément à avoir un enfant. Arrive l’accident : Mélanie, en voiture, renverse Zippo ; il meurt. Ce drame va faire converger les lignes de vie des personnages. Incapable de faire face à ce qu’elle a vécu, elle part tourner un documentaire au Vietnam. Et c’est comme si l’on observait les personnages à travers l’objectif d’une caméra, ils révèlent une sensibilité qui, dans le temps authentique du théâtre, manifeste un funeste sentiment de manque.
Tristesse animal noir
Texte original en allemand traduit en français par
Silvia Berutti-Ronelt
Dans l’idéal, les protagonistes seraient tous amis pour la vie. Mais leur barbecue dans la forêt, un soir d’été torride, révèle peu à peu ambiguïtés et rancœurs. Pendant leur sommeil, une brindille propage un incendie, donnant lieu à l’une des scènes majeures du théâtre contemporain. Pris au piège, chacun vit seconde par seconde l’effroi absolu. Pour les survivants, plus rien ne sera jamais comme avant.
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Catégories : Théâtre - femme Mots-clés : amitié amour deuil enterrement accident cinéma couple enfance métahysique vie mort Note de contenu : Mousson :
Personnage(s)
1 homme(s)
4 femme(s)
1 voix
Tristesse animal noir
Personnage(s)
5 homme(s)
3 femme(s)
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042741 LT HIL MOU Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Blessures au visage / La douzième bataille d'Isonzo [oeuvres choisies vol.2] / Howard Barker
Titre : Blessures au visage / La douzième bataille d'Isonzo [oeuvres choisies vol.2] Type de document : texte imprimé Auteurs : Howard Barker, Auteur ; Mike Sens, Traducteur ; Sarah Hirschmuller, Traducteur ; Sinéad Rushe, Traducteur Editeur : Paris : Editions théâtrales Année de publication : 2002 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84260-329-8 Note générale : Ce deuxième volume des œuvres choisies de Howard Barker, l'une des voix les plus fécondes de la scène anglaise d'aujourd'hui, permet de pénétrer au cœur de son « théâtre de la Catastrophe », viscéral et implacable.
Blessures au visage
Texte original en anglais traduit en français par Sarah Hirschmuller Sinéad Rushe
Dans une succession de 18 tableaux à la fois envoûtants, drôles et tragiques, Blessures au visage expose les relations que nous entretenons avec notre visage et son reflet dans le regard des autres. Un voyage à travers le miroir déformant des fantasmes, des passions et de la mémoire.
« Le visage, dit Barker, est le siège du désir et le désir ce qui fait dans mes pièces que les personnages transcendent la cruauté du monde. »
Personnage(s):
10 homme(s)
10 femme(s)
Durée : 120 minutes
La Douzième Bataille d’Isonzo
Texte original en anglais traduit en français par Mike Sens
Tenna, une jeune fille de dix-sept ans et Isonzo, un très vieil homme au bord du tombeau, viennent de se marier. Leur union, renforcée par leur cécité supposée est mise en jeu dans un dialogue saccadé, plein de poésie brutale et d’érotisme. Les deux époux attisent l'atmosphère toride de cette Douzième Bataille d’Isonzo, quête d’amour absolu entre premier baiser et baiser de la mort.
Personnage(s):
1 homme(s)
1 femme(s)
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Théâtre Mots-clés : intime rêve réalité catastrophe violence sexualité désir sensualité érotisme Blessures au visage / La douzième bataille d'Isonzo [oeuvres choisies vol.2] [texte imprimé] / Howard Barker, Auteur ; Mike Sens, Traducteur ; Sarah Hirschmuller, Traducteur ; Sinéad Rushe, Traducteur . - Paris : Editions théâtrales, 2002.
ISBN : 978-2-84260-329-8
Ce deuxième volume des œuvres choisies de Howard Barker, l'une des voix les plus fécondes de la scène anglaise d'aujourd'hui, permet de pénétrer au cœur de son « théâtre de la Catastrophe », viscéral et implacable.
Blessures au visage
Texte original en anglais traduit en français par Sarah Hirschmuller Sinéad Rushe
Dans une succession de 18 tableaux à la fois envoûtants, drôles et tragiques, Blessures au visage expose les relations que nous entretenons avec notre visage et son reflet dans le regard des autres. Un voyage à travers le miroir déformant des fantasmes, des passions et de la mémoire.
« Le visage, dit Barker, est le siège du désir et le désir ce qui fait dans mes pièces que les personnages transcendent la cruauté du monde. »
Personnage(s):
10 homme(s)
10 femme(s)
Durée : 120 minutes
La Douzième Bataille d’Isonzo
Texte original en anglais traduit en français par Mike Sens
Tenna, une jeune fille de dix-sept ans et Isonzo, un très vieil homme au bord du tombeau, viennent de se marier. Leur union, renforcée par leur cécité supposée est mise en jeu dans un dialogue saccadé, plein de poésie brutale et d’érotisme. Les deux époux attisent l'atmosphère toride de cette Douzième Bataille d’Isonzo, quête d’amour absolu entre premier baiser et baiser de la mort.
Personnage(s):
1 homme(s)
1 femme(s)
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Théâtre Mots-clés : intime rêve réalité catastrophe violence sexualité désir sensualité érotisme Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042759 LT BAR BLE Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Tableau d'une exécution / Les Possibilités : Œuvres choisies vol. 1 / Howard Barker
Titre : Tableau d'une exécution / Les Possibilités : Œuvres choisies vol. 1 Type de document : texte imprimé Auteurs : Howard Barker, Auteur ; Jean-Michel Déprats, Traducteur ; Sinéad Rushe, Traducteur ; Sarah Hirschmuller, Traducteur Editeur : Paris : Editions théâtrales Année de publication : 2001 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84260-405-9 Note générale : Ce volume regroupe les deux premières pièces qui ont fait connaître Howard Barker en France et présente une nouvelle version de Tableau d’une exécution.
Tableau d'une exécution
Texte original en anglais traduit en français par
Jean-Michel Déprats
Tableau d'une exécution questionne les relations de l’artiste avec le pouvoir politique. La république de Venise commande à Galactia, femme peintre renommée, un tableau commémorant la bataille de Lépante. Au lieu de la gloire de la Sérénissime, elle choisit de peindre la guerre telle qu’elle est : un massacre. Le doge fait emprisonner Galactia mais le tableau divise l’aristocratie. Le clan des amateurs d’art l’emporte : le chef-d’œuvre sera exposé.
Personnage(s)
17 homme(s)
4 femme(s)
Les Possibilités
Texte original en anglais traduit en français par
Sarah Hirschmuller Sinéad Rushe
10 saynètes mettent en scène un univers cataclysmique où toute notion de bien et de mal a disparu.
Barker interroge le monde de l’après-Auschwitz et l’« authentique angoisse morale » qui en résulte. Le spectateur, placé face à lui-même, ne se voit dicter aucune réponse.
Personnage(s)
12 personnages environ
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Arts du spectacle
ThéâtreMots-clés : Art Création Pouvoir Politique Sexualité Désir Sensualité Guerre Manichéisme Vie Mort Métaphysique Tableau d'une exécution / Les Possibilités : Œuvres choisies vol. 1 [texte imprimé] / Howard Barker, Auteur ; Jean-Michel Déprats, Traducteur ; Sinéad Rushe, Traducteur ; Sarah Hirschmuller, Traducteur . - Paris : Editions théâtrales, 2001.
ISBN : 978-2-84260-405-9
Ce volume regroupe les deux premières pièces qui ont fait connaître Howard Barker en France et présente une nouvelle version de Tableau d’une exécution.
Tableau d'une exécution
Texte original en anglais traduit en français par
Jean-Michel Déprats
Tableau d'une exécution questionne les relations de l’artiste avec le pouvoir politique. La république de Venise commande à Galactia, femme peintre renommée, un tableau commémorant la bataille de Lépante. Au lieu de la gloire de la Sérénissime, elle choisit de peindre la guerre telle qu’elle est : un massacre. Le doge fait emprisonner Galactia mais le tableau divise l’aristocratie. Le clan des amateurs d’art l’emporte : le chef-d’œuvre sera exposé.
Personnage(s)
17 homme(s)
4 femme(s)
Les Possibilités
Texte original en anglais traduit en français par
Sarah Hirschmuller Sinéad Rushe
10 saynètes mettent en scène un univers cataclysmique où toute notion de bien et de mal a disparu.
Barker interroge le monde de l’après-Auschwitz et l’« authentique angoisse morale » qui en résulte. Le spectateur, placé face à lui-même, ne se voit dicter aucune réponse.
Personnage(s)
12 personnages environ
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Arts du spectacle
ThéâtreMots-clés : Art Création Pouvoir Politique Sexualité Désir Sensualité Guerre Manichéisme Vie Mort Métaphysique Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042743 LT BAR TAB Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Le vicaire / Rolf Hochhuth
Titre : Le vicaire Type de document : texte imprimé Auteurs : Rolf Hochhuth, Auteur Editeur : Paris : Editions du Seuil Année de publication : 1963 Importance : 1 vol. (315 p.) Format : 21 cm Note générale : Création : 1963 Langues : Français (fre) Résumé : Le Vicaire (Der Stellvertreter en allemand) est une fiction pour le théâtre de Rolf Hochhuth critiquant l'action du pape Pie XII durant la Seconde Guerre mondiale, en particulier à l'égard des Juifs. Lorsque la pièce sort en 1963, Pie XII est mort depuis cinq ans, et c'est plus généralement l'attitude de l'Église catholique durant la guerre que Rolf Hochhuth dénonce. Le film Amen, de Costa-Gavras, est inspiré de cette pièce.
(source : Wikipedia)Distribution : 42 personnages (22 comédiens) Le vicaire [texte imprimé] / Rolf Hochhuth, Auteur . - Paris : Editions du Seuil, 1963 . - 1 vol. (315 p.) ; 21 cm.
Création : 1963
Langues : Français (fre)
Résumé : Le Vicaire (Der Stellvertreter en allemand) est une fiction pour le théâtre de Rolf Hochhuth critiquant l'action du pape Pie XII durant la Seconde Guerre mondiale, en particulier à l'égard des Juifs. Lorsque la pièce sort en 1963, Pie XII est mort depuis cinq ans, et c'est plus généralement l'attitude de l'Église catholique durant la guerre que Rolf Hochhuth dénonce. Le film Amen, de Costa-Gavras, est inspiré de cette pièce.
(source : Wikipedia)Distribution : 42 personnages (22 comédiens) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1040118 LT HOCH VICA Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Le cheval de Balzac / Gert Hofmann
Titre : Le cheval de Balzac Type de document : texte imprimé Auteurs : Gert Hofmann, Auteur ; Philippe Mercier, Adaptateur Editeur : Paris : Actes Sud Année de publication : 1988 Collection : Papiers, ISSN 0298-0592 Importance : 1 vol. (51 p.) Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86943-133-1 Note générale : Création : 1988 Langues : Français (fre) Résumé : Le 18 aout 1850, jour de la mort d'Honoré de Balzac. A Paris. Au théâtre historique.
Balzac assiste, dans un ultime sursaut, à la première représentation de sa dernière pièce : Les bourgeois. Dans l'attente complètement vaine des protagonistes de la cérémonie théâtrale - salle déserte, scène déserte, fosse d'orchestre déserte, coulisses désertes, (...) - Honoré de Balzac livre l'extravagante exploitation de l'auteur par l'Institution théâtrale, et proclame la suprématie de l'Art et de son artifice sur la réalité.
Brissot, expressément convoqué incarne cette réalité. Il se révèlera le démiurge d'une autre cérémonie, bien réelle celle-ci et qui nous concerne tous... Tout est vrai, tout est faux. Excepté sans doute ce qui se trame derrière le rideau. Obstinément fermé. A moins que... Ce serait bon signe. Ce serait le début.
(4e de couv.)Distribution : 2 personnages (2 hommes) Le cheval de Balzac [texte imprimé] / Gert Hofmann, Auteur ; Philippe Mercier, Adaptateur . - Actes Sud, 1988 . - 1 vol. (51 p.) ; 21 cm. - (Papiers, ISSN 0298-0592) .
ISBN : 978-2-86943-133-1
Création : 1988
Langues : Français (fre)
Résumé : Le 18 aout 1850, jour de la mort d'Honoré de Balzac. A Paris. Au théâtre historique.
Balzac assiste, dans un ultime sursaut, à la première représentation de sa dernière pièce : Les bourgeois. Dans l'attente complètement vaine des protagonistes de la cérémonie théâtrale - salle déserte, scène déserte, fosse d'orchestre déserte, coulisses désertes, (...) - Honoré de Balzac livre l'extravagante exploitation de l'auteur par l'Institution théâtrale, et proclame la suprématie de l'Art et de son artifice sur la réalité.
Brissot, expressément convoqué incarne cette réalité. Il se révèlera le démiurge d'une autre cérémonie, bien réelle celle-ci et qui nous concerne tous... Tout est vrai, tout est faux. Excepté sans doute ce qui se trame derrière le rideau. Obstinément fermé. A moins que... Ce serait bon signe. Ce serait le début.
(4e de couv.)Distribution : 2 personnages (2 hommes) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1040007 LT HOFM CHEV Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Antigone de Sophocle / Friedrich Hölderlin
Titre : Antigone de Sophocle Type de document : texte imprimé Auteurs : Friedrich Hölderlin, Auteur Editeur : Christian Bourgeois Année de publication : 1998 Collection : Collection Détroits Importance : 1 vol. (207 p.) Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-267-01459-4 Note générale : Publication : 1804. - Ouvrage en 2 langues (Français - Allemand) Langues : Français (fre) Résumé : Ses traductions de Sophocle sont la dernière oeuvre de Höderlin. Lorsqu'il les fait paraître en 1804, assorties des "Remarques", Schelling, atterré, écrit à Hegel qu'elles "trahissent son délabrement mental" ; et au comité de lecteur du Théâtre de Weimar (Goethe, Schiller, Voss), on s'esclaffe. Nul ne peut, ou ne veut, comprendre alors que la réécriture littérale de Höderlin, en effet absolument étrange, ouvre la voie de la traduction moderne et, par là même, de toute une poser encore à venir (il faudra plus d'un siècle pour l'apercevoir). Mais nul ne peut, ou ne veut, non plus, comprendre qu'en reprenant ainsi, à l'origine, le projet tragique, c'est la possibilité même du théâtre que Höderlin met en jeu.
(4e de couv.)Distribution : 9 personnages (3 femmes, 6 hommes) Antigone de Sophocle [texte imprimé] / Friedrich Hölderlin, Auteur . - Christian Bourgeois, 1998 . - 1 vol. (207 p.) ; 21 cm. - (Collection Détroits) .
ISBN : 978-2-267-01459-4
Publication : 1804. - Ouvrage en 2 langues (Français - Allemand)
Langues : Français (fre)
Résumé : Ses traductions de Sophocle sont la dernière oeuvre de Höderlin. Lorsqu'il les fait paraître en 1804, assorties des "Remarques", Schelling, atterré, écrit à Hegel qu'elles "trahissent son délabrement mental" ; et au comité de lecteur du Théâtre de Weimar (Goethe, Schiller, Voss), on s'esclaffe. Nul ne peut, ou ne veut, comprendre alors que la réécriture littérale de Höderlin, en effet absolument étrange, ouvre la voie de la traduction moderne et, par là même, de toute une poser encore à venir (il faudra plus d'un siècle pour l'apercevoir). Mais nul ne peut, ou ne veut, non plus, comprendre qu'en reprenant ainsi, à l'origine, le projet tragique, c'est la possibilité même du théâtre que Höderlin met en jeu.
(4e de couv.)Distribution : 9 personnages (3 femmes, 6 hommes) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1040117 LT HOLD ANTI Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Oedipe le tyran / Friedrich Hölderlin
Titre : Oedipe le tyran : de Sophocle Type de document : texte imprimé Auteurs : Friedrich Hölderlin, Auteur ; Philippe Lacoue-Labarthe, Traducteur Editeur : Christian Bourgeois Année de publication : 1998 Collection : Collection Détroits Importance : 1 vol. (245 p.) Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-267-01458-7 Note générale : Parution : 1804. - Ouvrage en 2 langues (Français - Allemand) Langues : Français (fre) Résumé : Ses traductions de Sophocle sont la dernière oeuvre de Höderlin. Lorsqu'il les fait paraître en 1804, assorties des "Remarques", Schelling, atterré, écrit à Hegel qu'elles "trahissent son délabrement mental" ; et au comité de lecteur du Théâtre de Weimar (Goethe, Schiller, Voss), on s'esclaffe. Nul ne peut, ou ne veut, comprendre alors que la réécriture littérale de Höderlin, en effet absolument étrange, ouvre la voie de la traduction moderne et, par là même, de toute une poser encore à venir (il faudra plus d'un siècle pour l'apercevoir). Mais nul ne peut, ou ne veut, non plus, comprendre qu'en reprenant ainsi, à l'origine, le projet tragique, c'est la possibilité même du théâtre que Höderlin met en jeu.
(4e de couv.)Distribution : 8 personnages (1 femme, 7 hommes) + choeur Oedipe le tyran : de Sophocle [texte imprimé] / Friedrich Hölderlin, Auteur ; Philippe Lacoue-Labarthe, Traducteur . - Christian Bourgeois, 1998 . - 1 vol. (245 p.) ; 21 cm. - (Collection Détroits) .
ISBN : 978-2-267-01458-7
Parution : 1804. - Ouvrage en 2 langues (Français - Allemand)
Langues : Français (fre)
Résumé : Ses traductions de Sophocle sont la dernière oeuvre de Höderlin. Lorsqu'il les fait paraître en 1804, assorties des "Remarques", Schelling, atterré, écrit à Hegel qu'elles "trahissent son délabrement mental" ; et au comité de lecteur du Théâtre de Weimar (Goethe, Schiller, Voss), on s'esclaffe. Nul ne peut, ou ne veut, comprendre alors que la réécriture littérale de Höderlin, en effet absolument étrange, ouvre la voie de la traduction moderne et, par là même, de toute une poser encore à venir (il faudra plus d'un siècle pour l'apercevoir). Mais nul ne peut, ou ne veut, non plus, comprendre qu'en reprenant ainsi, à l'origine, le projet tragique, c'est la possibilité même du théâtre que Höderlin met en jeu.
(4e de couv.)Distribution : 8 personnages (1 femme, 7 hommes) + choeur Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1040116 LT HOLD OEDI Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Une puce, épargnez-la / Naomi Wallace
Titre : Une puce, épargnez-la Type de document : texte imprimé Auteurs : Naomi Wallace, Auteur ; Dominique Hollier, Traducteur Editeur : Paris : Editions théâtrales Année de publication : 2007 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84260-241-3 Note générale :
1665 : la Grande Peste de Londres. Les Snelgrave, riches bourgeois attendent la fin de la quarantaine, cloîtrés dans leur demeure londonienne. Bunce, un jeune marin, et Morse, une domestique de douze ans, se sont introduits dans la maison. Kabe, le garde, veille à ce que personne ne sorte.
Dans ce huis clos insolite entre riches et pauvres émergent les inégalités de classe, l’exploitation des uns par les autres. C’est aussi la rencontre de corps blessés, à la sexualité reniée, qui souffrent de ne pouvoir être regardés, touchés.
L’époque est lointaine, mais c’est notre société que Naomi Wallace questionne, comme si cette distance était nécessaire pour reconnaître le ségrégationnisme social ou l’instrumentalisation du corps féminin.
Dans un jeu de renversement, l’auteur livre une véritable tragédie sociale et poétique servie par une langue dense et nerveuse, un style acerbe où affleurent la violence et la sensualité.
Personnage(s):
3 homme(s)
2 femme(s)
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Catégories : Théâtre Mots-clés : histoire pouvoir politique sexualité désir sensualité Une puce, épargnez-la [texte imprimé] / Naomi Wallace, Auteur ; Dominique Hollier, Traducteur . - Paris : Editions théâtrales, 2007.
ISBN : 978-2-84260-241-3
1665 : la Grande Peste de Londres. Les Snelgrave, riches bourgeois attendent la fin de la quarantaine, cloîtrés dans leur demeure londonienne. Bunce, un jeune marin, et Morse, une domestique de douze ans, se sont introduits dans la maison. Kabe, le garde, veille à ce que personne ne sorte.
Dans ce huis clos insolite entre riches et pauvres émergent les inégalités de classe, l’exploitation des uns par les autres. C’est aussi la rencontre de corps blessés, à la sexualité reniée, qui souffrent de ne pouvoir être regardés, touchés.
L’époque est lointaine, mais c’est notre société que Naomi Wallace questionne, comme si cette distance était nécessaire pour reconnaître le ségrégationnisme social ou l’instrumentalisation du corps féminin.
Dans un jeu de renversement, l’auteur livre une véritable tragédie sociale et poétique servie par une langue dense et nerveuse, un style acerbe où affleurent la violence et la sensualité.
Personnage(s):
3 homme(s)
2 femme(s)
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Catégories : Théâtre Mots-clés : histoire pouvoir politique sexualité désir sensualité Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042740 LT WAL PUC Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible A torts et à raisons / Ronald Harwood
Titre : A torts et à raisons Type de document : texte imprimé Auteurs : Ronald Harwood, Auteur ; Dominique Hollier, Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud-Papiers Année de publication : 1999 Importance : 71 pages Format : 15.00 x 20.50 cm Accompagnement : Feuillet "Mémoire d'acteur" ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7427-2407-9 Prix : 10,10 € Langues : Français (fre) Mots-clés : Allemagne Résumé : Berlin 1946. Le chef d’orchestre le plus illustre de sa génération, Wilhelm Furtwängler, est accusé de sympathie pour le régime nazi. Deux groupes américains sont chargés de l’instruction de son procès : l’un, à Wiesbaden, est chargé de la défense ; l’autre, à Berlin, de l’accusation. La pièce imagine la façon dont le commandant Steve Arnold, à Berlin, a mené les interrogatoires qui lui ont permis de composer son dossier. Il est aidé par Emmi Straube, fille d’un des hommes qui ont comploté contre Hitler, et par le lieutenant David Wills, juif allemand d’origine. Tous deux ont une profonde admiration pour le chef d’orchestre et n’approuvent pas toujours les méthodes utilisées par Arnold. A torts et à raisons [texte imprimé] / Ronald Harwood, Auteur ; Dominique Hollier, Traducteur . - Arles : Actes Sud-Papiers, 1999 . - 71 pages ; 15.00 x 20.50 cm + Feuillet "Mémoire d'acteur".
ISBN : 978-2-7427-2407-9 : 10,10 €
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Allemagne Résumé : Berlin 1946. Le chef d’orchestre le plus illustre de sa génération, Wilhelm Furtwängler, est accusé de sympathie pour le régime nazi. Deux groupes américains sont chargés de l’instruction de son procès : l’un, à Wiesbaden, est chargé de la défense ; l’autre, à Berlin, de l’accusation. La pièce imagine la façon dont le commandant Steve Arnold, à Berlin, a mené les interrogatoires qui lui ont permis de composer son dossier. Il est aidé par Emmi Straube, fille d’un des hommes qui ont comploté contre Hitler, et par le lieutenant David Wills, juif allemand d’origine. Tous deux ont une profonde admiration pour le chef d’orchestre et n’approuvent pas toujours les méthodes utilisées par Arnold. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042020 LT HAR TOR Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Théâtre d'Ödön von Horvàth : vol. 1 / Ödön von Horvàth
Titre : Théâtre d'Ödön von Horvàth : vol. 1 Type de document : texte imprimé Auteurs : Ödön von Horvàth, Auteur Editeur : Christian Bourgeois Année de publication : 1988 Importance : 1 vol. (281 p.) Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-267-00578-3 Langues : Français (fre) Note de contenu : - Le belvédère
- Casimir et Caroline
- Légendes de la forêt viennoiseDistribution : Belvédère : 7 personnages (2 femmes, 5 hommes)/Casimir et Caroline : 18 personnages (8 femmes, 10 hommes) + figurants /Légendes : 22 personnages (11 femmes, 11 hommes) Théâtre d'Ödön von Horvàth : vol. 1 [texte imprimé] / Ödön von Horvàth, Auteur . - [S.l.] : Christian Bourgeois, 1988 . - 1 vol. (281 p.) ; 21 cm.
ISBN : 978-2-267-00578-3
Langues : Français (fre)
Note de contenu : - Le belvédère
- Casimir et Caroline
- Légendes de la forêt viennoiseDistribution : Belvédère : 7 personnages (2 femmes, 5 hommes)/Casimir et Caroline : 18 personnages (8 femmes, 10 hommes) + figurants /Légendes : 22 personnages (11 femmes, 11 hommes) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1040109 LT HORV THEA 1 Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Les Inamovibles / Sèdjro Giovanni Houansou
Titre : Les Inamovibles Type de document : texte imprimé Auteurs : Sèdjro Giovanni Houansou, Auteur Editeur : Paris : Théâtre ouvert Année de publication : 2019 Collection : Tapuscrit num. 141 Importance : 62 pages ISBN/ISSN/EAN : 979-1-09-548108-9 Prix : 10 euros Note générale : Malik se jette sous un train, pour ne pas mourir de honte en rentrant au pays, les mains vides… Lamine, contre la volonté de sa mère est parti à l’aventure, par la route clandestine. Jeté dans la Méditerranée par ses covoyageurs, il décide de revenir à la maison. Mais si le départ a été possible, le retour semble réserver d’autres surprises.
En dix mouvements, la pièce traverse plusieurs espaces colorés et fait parler des Colères, des Jeunesses et des Consciences… tout en pénétrant dans l’intime des personnages. Ceux qui sont partis et ceux qui restent.Langues : Français (fre) Catégories : Arts du spectacle Les Inamovibles [texte imprimé] / Sèdjro Giovanni Houansou, Auteur . - Théâtre ouvert, 2019 . - 62 pages. - (Tapuscrit; 141) .
ISBN : 979-1-09-548108-9 : 10 euros
Malik se jette sous un train, pour ne pas mourir de honte en rentrant au pays, les mains vides… Lamine, contre la volonté de sa mère est parti à l’aventure, par la route clandestine. Jeté dans la Méditerranée par ses covoyageurs, il décide de revenir à la maison. Mais si le départ a été possible, le retour semble réserver d’autres surprises.
En dix mouvements, la pièce traverse plusieurs espaces colorés et fait parler des Colères, des Jeunesses et des Consciences… tout en pénétrant dans l’intime des personnages. Ceux qui sont partis et ceux qui restent.
Langues : Français (fre)
Catégories : Arts du spectacle Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042294 LT HOU INA Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible La damnation de Freud / Tobie Nathan ; Isabelle Stengers ; Lucien Hounkpatin
Titre : La damnation de Freud Type de document : texte imprimé Auteurs : Tobie Nathan, Auteur ; Isabelle Stengers, Auteur ; Lucien Hounkpatin, Auteur Editeur : Plessis-Robinson : Institut Synthélabo Année de publication : 1997 Collection : Les empêcheurs de penser en rond Importance : 156 pages Format : poche ISBN/ISSN/EAN : 978-2-908602-97-5 Langues : Français (fre) Mots-clés : psychiatrie belgique Résumé : L'histoire se déroule en 1919. Sandor Ferenczi vient rendre visite à Sigmund Freud, à Vienne. En passant à l'hôpital militaire, il rencontre un patient africain, tirailleur sénégalais, mutique, manifestement victime d'une névrose de guerre. Ferenczi convainc Freud de recevoir cet africain chez lui pour vérifier sur un "primitif" la validité universelle des grands concepts psychanalytiques comme le complexe d'OEdipe. Freud se laisse convaincre et c'est ainsi que commence une étrange aventure. Un événement inattendu va contraindre Freud à faire un choix qui oblitèrera l'avenir de la psychanalyse.
Note de contenu : Un texte drôle, dramatique et tendre qui évoque aussi tous les problèmes posés par l'extension des théories psychanalytiques aux populations non-occidentales… La damnation de Freud [texte imprimé] / Tobie Nathan, Auteur ; Isabelle Stengers, Auteur ; Lucien Hounkpatin, Auteur . - Institut Synthélabo, 1997 . - 156 pages ; poche. - (Les empêcheurs de penser en rond) .
ISBN : 978-2-908602-97-5
Langues : Français (fre)
Mots-clés : psychiatrie belgique Résumé : L'histoire se déroule en 1919. Sandor Ferenczi vient rendre visite à Sigmund Freud, à Vienne. En passant à l'hôpital militaire, il rencontre un patient africain, tirailleur sénégalais, mutique, manifestement victime d'une névrose de guerre. Ferenczi convainc Freud de recevoir cet africain chez lui pour vérifier sur un "primitif" la validité universelle des grands concepts psychanalytiques comme le complexe d'OEdipe. Freud se laisse convaincre et c'est ainsi que commence une étrange aventure. Un événement inattendu va contraindre Freud à faire un choix qui oblitèrera l'avenir de la psychanalyse.
Note de contenu : Un texte drôle, dramatique et tendre qui évoque aussi tous les problèmes posés par l'extension des théories psychanalytiques aux populations non-occidentales… Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1041959 LT NAT DAM Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Condottiere / Roland Hourez
Titre : Condottiere Autre titre : Le terrain vague Type de document : texte imprimé Auteurs : Roland Hourez, Auteur Editeur : Louvain-la-Neuve : Le Cormier Année de publication : 1979 Collection : Collection théâtre Importance : 1 vol. (69 p.) Format : 24 cm Langues : Français (fre) Condottiere ; Le terrain vague [texte imprimé] / Roland Hourez, Auteur . - Le Cormier, 1979 . - 1 vol. (69 p.) ; 24 cm. - (Collection théâtre) .
Langues : Français (fre)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1040303 LT HOUR COND Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Néronissime ou l'Empereur s'amuse / Miklos Hubay
Titre : Néronissime ou l'Empereur s'amuse Type de document : texte imprimé Auteurs : Miklos Hubay, Auteur ; Jean-Luc Moreau, Traducteur Editeur : Paris : Editions Pierre Jean Oswald Année de publication : 1975 Collection : Théâtre hors la France Importance : 1 vol. (151 p.) Format : 18 cm Note générale : Création : 1967 Langues : Français (fre) Néronissime ou l'Empereur s'amuse [texte imprimé] / Miklos Hubay, Auteur ; Jean-Luc Moreau, Traducteur . - Editions Pierre Jean Oswald, 1975 . - 1 vol. (151 p.) ; 18 cm. - (Théâtre hors la France) .
Création : 1967
Langues : Français (fre)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1040115 LT HUBA NERO Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible 10 sur 10 / Isabelle Hubert
Titre : 10 sur 10 : Pièces francophones à jouer et à lire Type de document : texte imprimé Auteurs : Isabelle Hubert, Auteur ; Veronika Mabardi, Auteur ; Laurent Van Wetter, Auteur Editeur : DramEdition Année de publication : 2015 Importance : 1 vol. (126 p.) ISBN/ISSN/EAN : 978-83-634-1412-2 Langues : Français (fre) 10 sur 10 : Pièces francophones à jouer et à lire [texte imprimé] / Isabelle Hubert, Auteur ; Veronika Mabardi, Auteur ; Laurent Van Wetter, Auteur . - [S.l.] : DramEdition, 2015 . - 1 vol. (126 p.).
ISBN : 978-83-634-1412-2
Langues : Français (fre)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1041261 LT COLL PIEC Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible