Catalogue en ligne des bibliothèques ARTS²
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les recherches... |
. Bibliothèque ARTS². Théâtre
Littérature Théâtre > Auteurs commençant par S
Ajouter le résultat dans votre panier
La demoiselle à la cruche / Lope De Vega
Titre : La demoiselle à la cruche : comédie en 3 actes Titre original : La moza de cantaro Type de document : texte imprimé Auteurs : Lope De Vega, Auteur ; Georges Sion, Traducteur Editeur : Bruxelles : Editions Brepols Année de publication : 1963 Collection : Les cahiers du rideau de Bruxelles Importance : 1 vol. (76 p.) Format : 18 cm Note générale : Création : 1624-1630 Langues : Français (fre) Distribution : 16 personnages (5 femmes, 11 hommes) + figurants La demoiselle à la cruche = La moza de cantaro : comédie en 3 actes [texte imprimé] / Lope De Vega, Auteur ; Georges Sion, Traducteur . - Editions Brepols, 1963 . - 1 vol. (76 p.) ; 18 cm. - (Les cahiers du rideau de Bruxelles) .
Création : 1624-1630
Langues : Français (fre)
Distribution : 16 personnages (5 femmes, 11 hommes) + figurants Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1040236 LT VEGA DEMO Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible La matrone d'Ephèse / Georges Sion
Titre : La matrone d'Ephèse Type de document : texte imprimé Auteurs : Georges Sion, Auteur Editeur : Bruxelles : Editions Brepols Année de publication : 1983 Collection : Les cahiers du rideau de Bruxelles num. 14 Importance : 1 vol. (118 p.) Format : 18 cm Note générale : Création : 1983 Langues : Français (fre) Distribution : 5 personnages (3 femmes, 2 hommes) La matrone d'Ephèse [texte imprimé] / Georges Sion, Auteur . - Editions Brepols, 1983 . - 1 vol. (118 p.) ; 18 cm. - (Les cahiers du rideau de Bruxelles; 14) .
Création : 1983
Langues : Français (fre)
Distribution : 5 personnages (3 femmes, 2 hommes) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1040295 LT SION MATR Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible La matrone d'Ephèse / Georges Sion
Titre : La matrone d'Ephèse Type de document : texte imprimé Auteurs : Georges Sion, Auteur Editeur : Bruxelles [Belgique] : R; Van Acker Année de publication : 1951 Importance : 132 pages Langues : Français (fre) Résumé : La Matrone d'Éphèse est une comédie douce-amère, très brillante par le style, dont l'argument, emprunté à La Fontaine notamment, permet à Sion, dans un dialogue étincelant, de ciseler quelques personnages dont les faiblesses sont dessinées avec une acuité bienveillante. Élégance de l'expression, ironie sous-jacente, conception optimiste quoique lucide de l'homme et de ses contradictions : un ton est donné, qui passe d'abord, et très naturellement par le théâtre, mais trouvera bien d'autres exutoires. Sion est appelé, en tant qu'auteur de théâtre, à être l'un des premiers représentants d'une dramaturgie que l'on qualifiera de néo-classique par le traitement limpide et intelligent de ses thèmes, par la clarté maîtrisée de sa langue. On retrouve la même alacrité que celle de La Matrone d'Éphèse dans d'autres comédies, comme La Princesse de Chine ou La Malle de Paméla, où l'on perçoit l'incidence de l'un de ses musiciens de prédilection, Mozart. Mais d'autres pièces abordent des registres plus graves, comme son drame historique Charles le Téméraire ou, surtout, Le Voyageur de Forceloup (1951), souvent considéré comme son chef-d'œuvre, qui traite de la prise en charge du mal et de la rédemption, avec une rigueur, une simplicité et une hauteur de vue qui en fait un des sommets du théâtre métaphysique contemporain. La matrone d'Ephèse [texte imprimé] / Georges Sion, Auteur . - Bruxelles (rue Gillon, 68, Belgique) : R; Van Acker, 1951 . - 132 pages.
Langues : Français (fre)
Résumé : La Matrone d'Éphèse est une comédie douce-amère, très brillante par le style, dont l'argument, emprunté à La Fontaine notamment, permet à Sion, dans un dialogue étincelant, de ciseler quelques personnages dont les faiblesses sont dessinées avec une acuité bienveillante. Élégance de l'expression, ironie sous-jacente, conception optimiste quoique lucide de l'homme et de ses contradictions : un ton est donné, qui passe d'abord, et très naturellement par le théâtre, mais trouvera bien d'autres exutoires. Sion est appelé, en tant qu'auteur de théâtre, à être l'un des premiers représentants d'une dramaturgie que l'on qualifiera de néo-classique par le traitement limpide et intelligent de ses thèmes, par la clarté maîtrisée de sa langue. On retrouve la même alacrité que celle de La Matrone d'Éphèse dans d'autres comédies, comme La Princesse de Chine ou La Malle de Paméla, où l'on perçoit l'incidence de l'un de ses musiciens de prédilection, Mozart. Mais d'autres pièces abordent des registres plus graves, comme son drame historique Charles le Téméraire ou, surtout, Le Voyageur de Forceloup (1951), souvent considéré comme son chef-d'œuvre, qui traite de la prise en charge du mal et de la rédemption, avec une rigueur, une simplicité et une hauteur de vue qui en fait un des sommets du théâtre métaphysique contemporain. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1041808 LT SION MATR Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Théâtre de Georges Sion / Georges Sion
Titre : Théâtre de Georges Sion Type de document : texte imprimé Auteurs : Georges Sion, Auteur Editeur : Paris ; Louvain-la-Neuve : Editions Duculot Année de publication : 1989 Importance : 1 vol. (628 p.) Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8011-0808-6 Langues : Français (fre) Note de contenu : - La matrone d'éphèse
- Charles le téméraire
- Cher Gonzague
- La princesse de chine
- Le voyageur de forceloup
- La malle de Pamela
- Marie de Nivelles
- Cléopâtre ou l'ultime amour
- Antoine et CléopâtreThéâtre de Georges Sion [texte imprimé] / Georges Sion, Auteur . - Paris ; Louvain-la-Neuve : Editions Duculot, 1989 . - 1 vol. (628 p.) ; 24 cm.
ISBN : 978-2-8011-0808-6
Langues : Français (fre)
Note de contenu : - La matrone d'éphèse
- Charles le téméraire
- Cher Gonzague
- La princesse de chine
- Le voyageur de forceloup
- La malle de Pamela
- Marie de Nivelles
- Cléopâtre ou l'ultime amour
- Antoine et CléopâtreRéservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1040095 LT SION THEA Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Théâtre pour la jeunesse numéro 3 / Christian Baggen
Titre : Théâtre pour la jeunesse numéro 3 : Trois millions d'années tartine ; Nuit blanches ; Pourquoi pas fou ? Type de document : texte imprimé Auteurs : Christian Baggen, Auteur ; Marie-Pierre Meinzel, Auteur ; Isabelle Verlaine, Auteur ; Marianne Hansé, Auteur ; Guy Carbonelle, Auteur ; Hadi El Gammal, Auteur ; Christine Smeysters, Auteur ; Baptiste Vaes, Auteur Editeur : Carnières : Editions Lansman Année de publication : 2002 Importance : 95 p Format : 21.0x11.5x1.0 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-87282-336-9 Langues : Français (fre) Mots-clés : jeunesse Résumé : Trois millions d'années tartine
Les souvenirs ont souvent un parfum de nostalgie. En ouvrant les portes de sa "nouvelle" maison, Rita revit intensément les instants feutrés de bonheur qu'elle y a vécu avec son amie Jeanne avant que celle-ci ne parte aux antipodes pour retrouver ses parents. Autour de "l'armoire aux mystères", lieu magique et initiatique de leur ouverture au monde, c'est toute son enfance qui resurgit tout à coup au point de l'entraîner de l'autre côté du miroir.
Nuits blanches
Imaginez un pays où des voleurs seraient passés et auraient tout emporté... sauf le blanc, sauf le silence. Et un manchot tout petit, tout seul, perdu dans l'immensité. A quoi pourrait-il penser ? A vivre bien sûr ! Et à fonder une famille. Une histoire tendre... et cruelle parfois. Car l'immensité polaire n'en est pas moins une jungle. Et les parents y ont, encore plus qu'ailleurs sans doute, bien du mérite à accompagner leurs tout-petits sur les chemins de la vie.
Pourquoi pas fou ?
Toute son enfance, Max est poursuivi par un cauchemar : Qu'est-ce que tu veux faire ? - Je ne sais pas. Pas encore... Mais qu'ont-ils tous à lui poser la même question, à 7 ans, 10 ans, 12, 13, 14, 15, 18 ans... En empruntant les chemins de traverse, il passe du cauchemar au rêve, puis du rêve à la réalité. Moi, je veux changer le monde, construire du bonheur avec mes amis, poursuivre mes rêves jusqu'à les atteindre. Oui, je suis fou, fou d'être fou...Théâtre pour la jeunesse numéro 3 : Trois millions d'années tartine ; Nuit blanches ; Pourquoi pas fou ? [texte imprimé] / Christian Baggen, Auteur ; Marie-Pierre Meinzel, Auteur ; Isabelle Verlaine, Auteur ; Marianne Hansé, Auteur ; Guy Carbonelle, Auteur ; Hadi El Gammal, Auteur ; Christine Smeysters, Auteur ; Baptiste Vaes, Auteur . - Carnières : Editions Lansman, 2002 . - 95 p ; 21.0x11.5x1.0.
ISBN : 978-2-87282-336-9
Langues : Français (fre)
Mots-clés : jeunesse Résumé : Trois millions d'années tartine
Les souvenirs ont souvent un parfum de nostalgie. En ouvrant les portes de sa "nouvelle" maison, Rita revit intensément les instants feutrés de bonheur qu'elle y a vécu avec son amie Jeanne avant que celle-ci ne parte aux antipodes pour retrouver ses parents. Autour de "l'armoire aux mystères", lieu magique et initiatique de leur ouverture au monde, c'est toute son enfance qui resurgit tout à coup au point de l'entraîner de l'autre côté du miroir.
Nuits blanches
Imaginez un pays où des voleurs seraient passés et auraient tout emporté... sauf le blanc, sauf le silence. Et un manchot tout petit, tout seul, perdu dans l'immensité. A quoi pourrait-il penser ? A vivre bien sûr ! Et à fonder une famille. Une histoire tendre... et cruelle parfois. Car l'immensité polaire n'en est pas moins une jungle. Et les parents y ont, encore plus qu'ailleurs sans doute, bien du mérite à accompagner leurs tout-petits sur les chemins de la vie.
Pourquoi pas fou ?
Toute son enfance, Max est poursuivi par un cauchemar : Qu'est-ce que tu veux faire ? - Je ne sais pas. Pas encore... Mais qu'ont-ils tous à lui poser la même question, à 7 ans, 10 ans, 12, 13, 14, 15, 18 ans... En empruntant les chemins de traverse, il passe du cauchemar au rêve, puis du rêve à la réalité. Moi, je veux changer le monde, construire du bonheur avec mes amis, poursuivre mes rêves jusqu'à les atteindre. Oui, je suis fou, fou d'être fou...Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1041757 LT TH JEU 3 Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Pièces en plastique / Marius von Mayenburg
Titre : Pièces en plastique Type de document : texte imprimé Auteurs : Marius von Mayenburg, Auteur ; Mathilde Sobottke, Traducteur Editeur : Paris : L'arche Année de publication : 2016 Collection : Scène ouverte ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85181-905-5 Note générale : Michael et Ulrike ne savent plus où donner de la tête : accaparés par leur travail et déroutés par la puberté précoce de leur fils, ils engagent Jessica comme femme de ménage, pour les soulager un peu. Ils croient sauver leur vie de famille en apparence idyllique. Jessica devient rapidement essentielle à tous. Mais qui est, au juste, cette femme dont la présence physique s'affirme de jour en jour ? Comment se comporter « comme il faut » avec elle ? Qu'offre-t-on à sa femme de ménage pour Noël ? Est-il socialement envisageable de nouer des liens amicaux avec elle ? Un jour, le chef d'Ulrike, Haulupa, artiste plasticien, remarque la séduisante Jessica et décide de l'engager comme performeuse. Comme souvent, les frontières entre admiration et humiliation sont poreuses.
Une pièce acide et cinglante sur les rapports sociaux, le pouvoir de l'art et celui de l'argent.Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : Théâtre
Théâtre contemporainMots-clés : art pouvoir argent post 2015 Pièces en plastique [texte imprimé] / Marius von Mayenburg, Auteur ; Mathilde Sobottke, Traducteur . - L'arche, 2016. - (Scène ouverte) .
ISBN : 978-2-85181-905-5
Michael et Ulrike ne savent plus où donner de la tête : accaparés par leur travail et déroutés par la puberté précoce de leur fils, ils engagent Jessica comme femme de ménage, pour les soulager un peu. Ils croient sauver leur vie de famille en apparence idyllique. Jessica devient rapidement essentielle à tous. Mais qui est, au juste, cette femme dont la présence physique s'affirme de jour en jour ? Comment se comporter « comme il faut » avec elle ? Qu'offre-t-on à sa femme de ménage pour Noël ? Est-il socialement envisageable de nouer des liens amicaux avec elle ? Un jour, le chef d'Ulrike, Haulupa, artiste plasticien, remarque la séduisante Jessica et décide de l'engager comme performeuse. Comme souvent, les frontières entre admiration et humiliation sont poreuses.
Une pièce acide et cinglante sur les rapports sociaux, le pouvoir de l'art et celui de l'argent.
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Catégories : Théâtre
Théâtre contemporainMots-clés : art pouvoir argent post 2015 Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042732 LT VON PIE Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Les suppliants / Elfriede Jelinek
Titre : Les suppliants Type de document : texte imprimé Auteurs : Elfriede Jelinek, Auteur ; Magali Jourdan, Traducteur ; Mathilde Sobottke, Traducteur Editeur : Paris : L'arche Année de publication : 2016 Collection : Scène ouverte Importance : 120 pages Format : 19 cm x 12 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85181-900-0 Prix : 14 euros Note générale : « Ce qui m'intéresse ici, disait Heiner Müller, c'est la difficulté de taille qu'il y a entre l'écriture dramatique et le théâtre, de sorte que les pièces qui courent après le théâtre sont rapidement montées alors que les textes qui devancent un peu le théâtre n'arrivent que difficilement ou tardivement sur scène. Ce qui m'intéresse dans les textes d'Elfriede Jelinek est la résistance qu'ils opposent au théâtre tel qu'il est. »
Comment mieux définir la position de celle qui est volontiers comparée pour son cynisme à Thomas Bernhard ? À l'instar de son compatriote, Elfriede Jelinek ne cesse de dénoncer les tares d'une société bourgeoise, conformiste et négligente envers son histoire. Dans Les Suppliants, texte écrit en 2013 en réaction aux agissements des autorités viennoises vis-à-vis des demandeurs d'asile, s'élève la voix de l'Étranger - une voix chorale traversée de mille autres. Cette langue, se gonflant telle une vague de récits aussi bien mythologiques que bibliques, de discours administratifs ou politiques, prend la forme d'une discordante et magistrale prière. Sous-tendue par des expressions idiomatiques ou proverbiales, des textes de philosophie classique et des vers d'Eschyle, Rilke ou Hölderlin, déréglée par des jeux sonores et linguistiques, elle accomplit l'accueil de l'étranger. Maître-mot, la langue chez Jelinek prend toujours le lecteur au dépourvu.Langues : Français (fre) Mots-clés : Allemagne Les suppliants [texte imprimé] / Elfriede Jelinek, Auteur ; Magali Jourdan, Traducteur ; Mathilde Sobottke, Traducteur . - L'arche, 2016 . - 120 pages ; 19 cm x 12 cm. - (Scène ouverte) .
ISBN : 978-2-85181-900-0 : 14 euros
« Ce qui m'intéresse ici, disait Heiner Müller, c'est la difficulté de taille qu'il y a entre l'écriture dramatique et le théâtre, de sorte que les pièces qui courent après le théâtre sont rapidement montées alors que les textes qui devancent un peu le théâtre n'arrivent que difficilement ou tardivement sur scène. Ce qui m'intéresse dans les textes d'Elfriede Jelinek est la résistance qu'ils opposent au théâtre tel qu'il est. »
Comment mieux définir la position de celle qui est volontiers comparée pour son cynisme à Thomas Bernhard ? À l'instar de son compatriote, Elfriede Jelinek ne cesse de dénoncer les tares d'une société bourgeoise, conformiste et négligente envers son histoire. Dans Les Suppliants, texte écrit en 2013 en réaction aux agissements des autorités viennoises vis-à-vis des demandeurs d'asile, s'élève la voix de l'Étranger - une voix chorale traversée de mille autres. Cette langue, se gonflant telle une vague de récits aussi bien mythologiques que bibliques, de discours administratifs ou politiques, prend la forme d'une discordante et magistrale prière. Sous-tendue par des expressions idiomatiques ou proverbiales, des textes de philosophie classique et des vers d'Eschyle, Rilke ou Hölderlin, déréglée par des jeux sonores et linguistiques, elle accomplit l'accueil de l'étranger. Maître-mot, la langue chez Jelinek prend toujours le lecteur au dépourvu.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Allemagne Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042192 LT JEL SUP Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Théâtre de femmes de l'Ancien Régime Tome 2 XVIIe siècle / Françoise Pascal
Titre : Théâtre de femmes de l'Ancien Régime Tome 2 XVIIe siècle Type de document : texte imprimé Auteurs : Françoise Pascal (1632 - 1698), Auteur ; Soeur de la chapelle (deuxième moitié du XVIIe siècle), Auteur ; Madame De Villedieu (1640 - 1683), Auteur ; Anne De La Roche-Guilhen (1644 - 1707), Auteur ; Antoinette Deshoulières (1637 - 1694), Auteur ; Aurore Evain, Directeur de publication, rédacteur en chef ; Perry Gethner, Directeur de publication, rédacteur en chef ; Henriette Goldwyn, Directeur de publication, rédacteur en chef Editeur : Classiques Garnier Année de publication : 2015 Importance : 604 pages Format : 15 x 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8124-4744-0 Prix : 39€ Note générale : Après les premières expériences, rares mais foisonnantes, du XVIe siècle, le théâtre des femmes prend son essor dans les années 1650. Des animatrices de salons, des poétesses, des romancières, une religieuse même voient leurs pièces publiées, recensées dans les grands journaux, jouées par des troupes professionnelles à l'Hôtel de Bourgogne, au théâtre du Martais, à la cour, etc...Les neuf pièces rassemblées ici relèvent de tous les genres alors pratiqués : la comédie en 1 acte, la tragi-comédie, la comédie-ballet et la tragédie. Elles sont l'oeuvre de Françoise Pascal, de Mme de Villedieu, de la soeur de La Chapelle, de la protestante Anne de La Roche-Guilhen et de Mme Deshoulières. Langues : Français (fre) Mots-clés : littérature france théâtre de femmes autrice histoire du théâtre histoire des femmes comédie tragédie ballet Note de contenu : L'Amoureux extravagant & L'amoureuse vaine et ridicule.
Sésostris
Le vieillard amoureux ou l'heureuse feinte
L'illustre philosophe, ou l'histoire de Sainte Catherine d'Alexandrie
Manlius
Le Favori
Rare-en-tout
Genséric
Théâtre de femmes de l'Ancien Régime Tome 2 XVIIe siècle [texte imprimé] / Françoise Pascal (1632 - 1698), Auteur ; Soeur de la chapelle (deuxième moitié du XVIIe siècle), Auteur ; Madame De Villedieu (1640 - 1683), Auteur ; Anne De La Roche-Guilhen (1644 - 1707), Auteur ; Antoinette Deshoulières (1637 - 1694), Auteur ; Aurore Evain, Directeur de publication, rédacteur en chef ; Perry Gethner, Directeur de publication, rédacteur en chef ; Henriette Goldwyn, Directeur de publication, rédacteur en chef . - [S.l.] : Classiques Garnier, 2015 . - 604 pages ; 15 x 22 cm.
ISBN : 978-2-8124-4744-0 : 39€
Après les premières expériences, rares mais foisonnantes, du XVIe siècle, le théâtre des femmes prend son essor dans les années 1650. Des animatrices de salons, des poétesses, des romancières, une religieuse même voient leurs pièces publiées, recensées dans les grands journaux, jouées par des troupes professionnelles à l'Hôtel de Bourgogne, au théâtre du Martais, à la cour, etc...Les neuf pièces rassemblées ici relèvent de tous les genres alors pratiqués : la comédie en 1 acte, la tragi-comédie, la comédie-ballet et la tragédie. Elles sont l'oeuvre de Françoise Pascal, de Mme de Villedieu, de la soeur de La Chapelle, de la protestante Anne de La Roche-Guilhen et de Mme Deshoulières.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : littérature france théâtre de femmes autrice histoire du théâtre histoire des femmes comédie tragédie ballet Note de contenu : L'Amoureux extravagant & L'amoureuse vaine et ridicule.
Sésostris
Le vieillard amoureux ou l'heureuse feinte
L'illustre philosophe, ou l'histoire de Sainte Catherine d'Alexandrie
Manlius
Le Favori
Rare-en-tout
Genséric
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1043063 LT COL THE 2 Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Armor / Elsa Solal
Titre : Armor Type de document : texte imprimé Auteurs : Elsa Solal, Auteur Editeur : Carnières : Editions Lansman Année de publication : 1996 Collection : Collection Beaumarchais num. 25 Importance : 1 vol. (78 p.) Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-87282-139-6 Note générale : Création : 1994-95 Langues : Français (fre) Résumé : Merlin-le-fou, Merlin-le-sage, personnage énigmatique et démesuré, chantre inattendu de la vie, de l'amour et de la mort au milieu des héros de la légende celte : Arthur, Lancelot, Guenièvre, Perceval, les bouffons et courtisans de Camelot, Viviane et Morgane sur leur île d'Avalon, l'épée Excalibur... et bien sûr le Saint-Graal.
Dans Armor, les époques s'entrechoquent, le burlesque cotoye le dramatique, la dérision joue avec le sérieux, la vie triche avec la mort... Du poète et du fou naissent, sous des dehors absurdes, les questions essentielles : la puissante des passions, l'inéluctable attirance du pouvoir, les limites infinies de la cruauté humaine... Car la sagesse de quelques-uns ne peut empêcher le fil de se tendre et l'histoire de s'écrire.
(4e de couv.)Distribution : 21 personnages (5 femmes, 16 hommes) Armor [texte imprimé] / Elsa Solal, Auteur . - Editions Lansman, 1996 . - 1 vol. (78 p.) ; 21 cm. - (Collection Beaumarchais; 25) .
ISBN : 978-2-87282-139-6
Création : 1994-95
Langues : Français (fre)
Résumé : Merlin-le-fou, Merlin-le-sage, personnage énigmatique et démesuré, chantre inattendu de la vie, de l'amour et de la mort au milieu des héros de la légende celte : Arthur, Lancelot, Guenièvre, Perceval, les bouffons et courtisans de Camelot, Viviane et Morgane sur leur île d'Avalon, l'épée Excalibur... et bien sûr le Saint-Graal.
Dans Armor, les époques s'entrechoquent, le burlesque cotoye le dramatique, la dérision joue avec le sérieux, la vie triche avec la mort... Du poète et du fou naissent, sous des dehors absurdes, les questions essentielles : la puissante des passions, l'inéluctable attirance du pouvoir, les limites infinies de la cruauté humaine... Car la sagesse de quelques-uns ne peut empêcher le fil de se tendre et l'histoire de s'écrire.
(4e de couv.)Distribution : 21 personnages (5 femmes, 16 hommes) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1040166 LT SOLA ARMO Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible La fille d'amour et l'innocent / Alexandre Issaïevitch Soljénitsyne
Titre : La fille d'amour et l'innocent : pièce en 4 actes et 11 tableaux Type de document : texte imprimé Auteurs : Alexandre Issaïevitch Soljénitsyne, Auteur ; Alain Préchac, Traducteur Editeur : Paris : Robert Laffont Année de publication : 1971 Collection : Pavillons Importance : 1 vol. (286 p.) Format : 20 cm Note générale : Créarion : 1971 Langues : Français (fre) Résumé : 5 mars 1953: Staline meurt. C'est l'explosion de joie, le soulagement décrit par Soljénitsyne dans plusieurs de ses oeuvres. Dans les bagnes d'Europe et de Sibérie, les camps vont s'ouvrir. Pour le futur prix Nobel, mars 1953 n'est que la date à laquelle, et même avec un mois de retard, expire normalement sa condamnation à huit ans de camp pour avoir critiqué Staline dans une lettre privée. Et il est d'ailleurs, sans raison ni jugement, assigné à résidence en Asie centrale. C'est là, dans les moments de loisir que lui laissent ses cours de mathématiques, qu'il rédige sa première rouvre importante: La Fille d'Amour et l'Innocent, dont Khrouchtchev faillit autoriser la représentation en ' 1962, après la réhabilitation de son- auteur, mais qui n'a finalement été montée qu'en Amérique avec un vif succès. En* dehors de ses qualités dramatiques, la pièce est un document d'un réalisme poignant et d'une extraordinaire précision sur cet univers concentrationnaire où l'homme, pour survivre, se croit parfois obligé de redevenir une bête. Car, comme le dit l'un des héros: c Personne d'honnête n'est encore arrivé au bout de sa peine. » Cette bestialité, elle est naturelle aux " truands » que l'on a, par une férocité calculée, placés côte à côte avec les « politiques ». Heureusement il y a les " innocents » pour sauver, par leur pureté, une dignité de la condition humaine. Et qu'importe s'ils rencontrent l'amour dans de pauvres créatures réduites à se prostituer pour survivre elles aussi. Les larmes de la " fille d'amour » Marie-Madeleine n'ont-elles pas racheté -bien des péchés ?
(4e de couv.)Distribution : 56 personnages La fille d'amour et l'innocent : pièce en 4 actes et 11 tableaux [texte imprimé] / Alexandre Issaïevitch Soljénitsyne, Auteur ; Alain Préchac, Traducteur . - Robert Laffont, 1971 . - 1 vol. (286 p.) ; 20 cm. - (Pavillons) .
Créarion : 1971
Langues : Français (fre)
Résumé : 5 mars 1953: Staline meurt. C'est l'explosion de joie, le soulagement décrit par Soljénitsyne dans plusieurs de ses oeuvres. Dans les bagnes d'Europe et de Sibérie, les camps vont s'ouvrir. Pour le futur prix Nobel, mars 1953 n'est que la date à laquelle, et même avec un mois de retard, expire normalement sa condamnation à huit ans de camp pour avoir critiqué Staline dans une lettre privée. Et il est d'ailleurs, sans raison ni jugement, assigné à résidence en Asie centrale. C'est là, dans les moments de loisir que lui laissent ses cours de mathématiques, qu'il rédige sa première rouvre importante: La Fille d'Amour et l'Innocent, dont Khrouchtchev faillit autoriser la représentation en ' 1962, après la réhabilitation de son- auteur, mais qui n'a finalement été montée qu'en Amérique avec un vif succès. En* dehors de ses qualités dramatiques, la pièce est un document d'un réalisme poignant et d'une extraordinaire précision sur cet univers concentrationnaire où l'homme, pour survivre, se croit parfois obligé de redevenir une bête. Car, comme le dit l'un des héros: c Personne d'honnête n'est encore arrivé au bout de sa peine. » Cette bestialité, elle est naturelle aux " truands » que l'on a, par une férocité calculée, placés côte à côte avec les « politiques ». Heureusement il y a les " innocents » pour sauver, par leur pureté, une dignité de la condition humaine. Et qu'importe s'ils rencontrent l'amour dans de pauvres créatures réduites à se prostituer pour survivre elles aussi. Les larmes de la " fille d'amour » Marie-Madeleine n'ont-elles pas racheté -bien des péchés ?
(4e de couv.)Distribution : 56 personnages Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1040230 LT SOLJ FILL Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Benjamin Walter / Frédéric Sonntag
Titre : Benjamin Walter Type de document : texte imprimé Auteurs : Frédéric Sonntag, Auteur Editeur : Paris : Editions théâtrales Année de publication : 2017 Importance : 180 pages ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84260-738-8 Prix : 18 euros Note générale : Juin 2011, Benjamin Walter, jeune écrivain dont l’œuvre fascine autant que sa personne, creuse son propre mystère en renonçant subitement à l’écriture et en disparaissant sans laisser d’adresse. 2013, Frédéric Sonntag se lance sur ses traces en parcourant l’Europe d’Helsinki à Lisbonne, en passant par Berlin, Prague et Sarajevo… Cette enquête policière mâtinée d’autofiction brouille les pistes et devient une quête existentielle et littéraire.
Benjamin Walter se lit comme un hommage vivant et vivifiant à la littérature, l’Europe, les bibliothèques, la subversion par la culture et joue avec la notion de théâtre dans le théâtre : le metteur en scène/auteur, personnage du texte, écrit sa pièce en même temps qu’il voyage. Ses comédiens attendent leur partition, subissent les affres de la création et collaborent finalement, entre rêve et réalité, à la construction de l’œuvre. Avec humour et références littéraires universelles, Frédéric Sonntag propose un texte de théâtre total.Langues : Français (fre) Mots-clés : France Benjamin Walter [texte imprimé] / Frédéric Sonntag, Auteur . - Paris : Editions théâtrales, 2017 . - 180 pages.
ISBN : 978-2-84260-738-8 : 18 euros
Juin 2011, Benjamin Walter, jeune écrivain dont l’œuvre fascine autant que sa personne, creuse son propre mystère en renonçant subitement à l’écriture et en disparaissant sans laisser d’adresse. 2013, Frédéric Sonntag se lance sur ses traces en parcourant l’Europe d’Helsinki à Lisbonne, en passant par Berlin, Prague et Sarajevo… Cette enquête policière mâtinée d’autofiction brouille les pistes et devient une quête existentielle et littéraire.
Benjamin Walter se lit comme un hommage vivant et vivifiant à la littérature, l’Europe, les bibliothèques, la subversion par la culture et joue avec la notion de théâtre dans le théâtre : le metteur en scène/auteur, personnage du texte, écrit sa pièce en même temps qu’il voyage. Ses comédiens attendent leur partition, subissent les affres de la création et collaborent finalement, entre rêve et réalité, à la construction de l’œuvre. Avec humour et références littéraires universelles, Frédéric Sonntag propose un texte de théâtre total.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : France Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042102 LT SON BEN Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Chefs-d'oeuvre de la tragédie grecque : vol. 2 / Euripide
Titre : Chefs-d'oeuvre de la tragédie grecque : vol. 2 : Prométhée enchainé ; Oedipe roi ; Alceste Type de document : texte imprimé Auteurs : Euripide, Auteur ; Eschyle, Auteur ; Sophocle, Auteur ; André Bonnard, Traducteur Editeur : Lausanne : Editions Rencontre Année de publication : 1969 Importance : 1 vol. (288 p.) Format : 18 cm Langues : Français (fre) Note de contenu : - Prométhée enchainé / Eschyle
- Oedipe Roi / Sophocle
- Alceste / EuripideChefs-d'oeuvre de la tragédie grecque : vol. 2 : Prométhée enchainé ; Oedipe roi ; Alceste [texte imprimé] / Euripide, Auteur ; Eschyle, Auteur ; Sophocle, Auteur ; André Bonnard, Traducteur . - Lausanne : Editions Rencontre, 1969 . - 1 vol. (288 p.) ; 18 cm.
Langues : Français (fre)
Note de contenu : - Prométhée enchainé / Eschyle
- Oedipe Roi / Sophocle
- Alceste / EuripideRéservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1040679 LT TRA BON Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Théâtre complet : Ajax, Antigone, Electre, Oedipe roi, Les Trachiniennes, Philoctète, Oedipe à Colonne, Les limiers / Sophocle
Titre : Théâtre complet : Ajax, Antigone, Electre, Oedipe roi, Les Trachiniennes, Philoctète, Oedipe à Colonne, Les limiers Type de document : texte imprimé Auteurs : Sophocle, Auteur ; Robert Pignarre, Traducteur Editeur : Paris : Garnier-Flammarion Année de publication : 1964 Importance : 379 pages Format : poche Note générale : Sophocle, un homme comme nous, s'est éteint dans sa quatre-vingt onzième année, voilà deux mille trois cent quarante-sept ans. Son oeuvre et notamment son legs suprême, Oedipe à colonne, est toute palpitante des pensées dont nous sommes aujourd'hui tourmentés. Langues : Français (fre) Langues originales : Grec classique (grc) Catégories : Grèce antique
Théâtre
Théâtre -- Grèce antiqueMots-clés : france tragédies Théâtre complet : Ajax, Antigone, Electre, Oedipe roi, Les Trachiniennes, Philoctète, Oedipe à Colonne, Les limiers [texte imprimé] / Sophocle, Auteur ; Robert Pignarre, Traducteur . - Paris : Garnier-Flammarion, 1964 . - 379 pages ; poche.
Sophocle, un homme comme nous, s'est éteint dans sa quatre-vingt onzième année, voilà deux mille trois cent quarante-sept ans. Son oeuvre et notamment son legs suprême, Oedipe à colonne, est toute palpitante des pensées dont nous sommes aujourd'hui tourmentés.
Langues : Français (fre) Langues originales : Grec classique (grc)
Catégories : Grèce antique
Théâtre
Théâtre -- Grèce antiqueMots-clés : france tragédies Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042903 LT SOP THE Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Tragédies complètes / Sophocle
Titre : Tragédies complètes Type de document : texte imprimé Auteurs : Sophocle, Auteur ; Pierre Vidal-Naquet, Préfacier, etc. ; Paul Mazon, Traducteur Editeur : Paris : Editions Gallimard Année de publication : impr. 2014 Collection : Folio classique num. 360 Importance : 1 vol. (434 p.) Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-036360-5 Langues : Français (fre) Note de contenu : - Les Trachiniennes
- Antigone
- Ajax
- Oedipe Roi
- Electre
- Philoctète
- Oedipe à ColoneTragédies complètes [texte imprimé] / Sophocle, Auteur ; Pierre Vidal-Naquet, Préfacier, etc. ; Paul Mazon, Traducteur . - Editions Gallimard, impr. 2014 . - 1 vol. (434 p.) ; 18 cm. - (Folio classique; 360) .
ISBN : 978-2-07-036360-5
Langues : Français (fre)
Note de contenu : - Les Trachiniennes
- Antigone
- Ajax
- Oedipe Roi
- Electre
- Philoctète
- Oedipe à ColonePig Boy 1986-2358 / Gwendoline Soublin
Titre : Pig Boy 1986-2358 Type de document : texte imprimé Auteurs : Gwendoline Soublin, Auteur Editeur : Les Matelles [france] : Espaces 34 Année de publication : 2018 Importance : 80 pages Format : 13x21cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84705-163-6 Prix : 14 euros Langues : Français (fre) Mots-clés : théâtre contemporain post 2015 autrice Résumé : Pig Boy 1986-2358 est un texte-gigogne en trois parties.
La première partie raconte l’histoire d’un jeune éleveur de porc français en proie à la crise agricole des années 2010 et qui se rêve Cow-Boy plutôt que Pig Boy.
La deuxième imagine Pig Boy en porc-star de la marque de jambon PERTA et descendant direct d’un des porcs de cet éleveur breton. Il est accusé d’avoir copulé avec une fan japonaise, et se retrouve sous le feux des projecteurs à l’occasion d’un procès médiatique virtuel où le public peut décider de son sort.
La troisième partie propose une échappée vers un futur onirique. Nous sommes dans la tête d’une truie qui s’échappe d’une maternité dans laquelle elle mettait bas à des bébés humains. C’est l’histoire de sa fuite vers la forêt – et c’est l’histoire de la réconciliation des trois histoires où bêtes et hommes se cherchent une raison d’être, au milieu des flux technologies et la montée du transhumanisme.
Quitte à inventer une nouvelle espèce ?
Ce texte traverse trois temps, trois registres de langues, trois réalités, trois virtualités. Ces trois histoires n’en sont en fait qu’une seule : celle d’un personnage symbolique, Pig Boy, qui lutte contre un système sélectif écrasant et tente de définir son « identité » au milieu d’un monde uniformisé et qui élimine de façon quasi eugéniste ceux qui ne correspondent pas au modèle dominant, à l’espèce dominatrice.
Pig Boy 1986-2358 [texte imprimé] / Gwendoline Soublin, Auteur . - Les Matelles (5 rue du Château d'eau, 34270, france) : Espaces 34, 2018 . - 80 pages ; 13x21cm.
ISBN : 978-2-84705-163-6 : 14 euros
Langues : Français (fre)
Mots-clés : théâtre contemporain post 2015 autrice Résumé : Pig Boy 1986-2358 est un texte-gigogne en trois parties.
La première partie raconte l’histoire d’un jeune éleveur de porc français en proie à la crise agricole des années 2010 et qui se rêve Cow-Boy plutôt que Pig Boy.
La deuxième imagine Pig Boy en porc-star de la marque de jambon PERTA et descendant direct d’un des porcs de cet éleveur breton. Il est accusé d’avoir copulé avec une fan japonaise, et se retrouve sous le feux des projecteurs à l’occasion d’un procès médiatique virtuel où le public peut décider de son sort.
La troisième partie propose une échappée vers un futur onirique. Nous sommes dans la tête d’une truie qui s’échappe d’une maternité dans laquelle elle mettait bas à des bébés humains. C’est l’histoire de sa fuite vers la forêt – et c’est l’histoire de la réconciliation des trois histoires où bêtes et hommes se cherchent une raison d’être, au milieu des flux technologies et la montée du transhumanisme.
Quitte à inventer une nouvelle espèce ?
Ce texte traverse trois temps, trois registres de langues, trois réalités, trois virtualités. Ces trois histoires n’en sont en fait qu’une seule : celle d’un personnage symbolique, Pig Boy, qui lutte contre un système sélectif écrasant et tente de définir son « identité » au milieu d’un monde uniformisé et qui élimine de façon quasi eugéniste ceux qui ne correspondent pas au modèle dominant, à l’espèce dominatrice.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1041860 LT SOU PIG Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Théâtre de Claude Spaak : vol. 1 / Claude Spaak
Titre : Théâtre de Claude Spaak : vol. 1 Type de document : texte imprimé Auteurs : Claude Spaak, Auteur Editeur : Paris : Editions la tête de feuilles Année de publication : 1973 Importance : 1 vol. (256 p.) Format : 21 cm Langues : Français (fre) Note de contenu : - Soleil de minuit
- Au porc galant
- Le pont des soupirsThéâtre de Claude Spaak : vol. 1 [texte imprimé] / Claude Spaak, Auteur . - Paris : Editions la tête de feuilles, 1973 . - 1 vol. (256 p.) ; 21 cm.
Langues : Français (fre)
Note de contenu : - Soleil de minuit
- Au porc galant
- Le pont des soupirsRéservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1040289 LT SPAA THEA 1 Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Théâtre de Claude Spaak : vol. 2 / Claude Spaak
Titre : Théâtre de Claude Spaak : vol. 2 Type de document : texte imprimé Auteurs : Claude Spaak, Auteur Editeur : Paris : Editions la tête de feuilles Année de publication : 1973 Importance : 1 vol. (215 p.) Format : 21 cm Langues : Français (fre) Note de contenu : - Aventuros
- Les survivants
- Rossignols de CastilleThéâtre de Claude Spaak : vol. 2 [texte imprimé] / Claude Spaak, Auteur . - Paris : Editions la tête de feuilles, 1973 . - 1 vol. (215 p.) ; 21 cm.
Langues : Français (fre)
Note de contenu : - Aventuros
- Les survivants
- Rossignols de CastilleRéservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1040231 LT SPAA THEA 2 Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Kaddara / C. Norman-Hansen
Titre : Kaddara Titre original : Scènes de la Vie au Groenland Type de document : texte imprimé Auteurs : C. Norman-Hansen (1861-1947), Auteur ; Hakon Borresen, Compositeur ; Paul Spaak, Traducteur Année de publication : 1921 Importance : 40 pages Format : 12 x 17 cm Note générale : Opéra en 4 tableaux Langues : Français (fre) Langues originales : Danois (dan) Catégories : Opéra Mots-clés : inuit groenland vie quotidienne Note de contenu : 4 hommes, 4 femmes. La scène se passe sur la côte du Groenland. Kaddara = Scènes de la Vie au Groenland [texte imprimé] / C. Norman-Hansen (1861-1947), Auteur ; Hakon Borresen, Compositeur ; Paul Spaak, Traducteur . - 1921 . - 40 pages ; 12 x 17 cm.
Opéra en 4 tableaux
Langues : Français (fre) Langues originales : Danois (dan)
Catégories : Opéra Mots-clés : inuit groenland vie quotidienne Note de contenu : 4 hommes, 4 femmes. La scène se passe sur la côte du Groenland. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1043053 LT NOR KAD Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Bête de style / Pier Paolo Pasolini
Titre : Bête de style Type de document : texte imprimé Auteurs : Pier Paolo Pasolini, Auteur ; Alberte Spinette, Traducteur Editeur : Paris : Actes Sud Année de publication : 1990 Collection : Actes Sud-Papiers ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86943-253-6 Note générale : A nouveau la Poésie et l’Histoire s’affrontent dans cette pièce que Pasolini qualifie lui-même d’autobiographie : contre la violence de l’Histoire et contre le poids des modèles hérités des Pères et des Maîtres, traquant la rhétorique et le conformisme, le poète proclame sa décision de chanter son sexe et son peuple et de dire — au risque d’en mourir — des vérités impossibles (qui sont quand même des vérités). Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Catégories : Théâtre Bête de style [texte imprimé] / Pier Paolo Pasolini, Auteur ; Alberte Spinette, Traducteur . - Actes Sud, 1990. - (Actes Sud-Papiers) .
ISBN : 978-2-86943-253-6
A nouveau la Poésie et l’Histoire s’affrontent dans cette pièce que Pasolini qualifie lui-même d’autobiographie : contre la violence de l’Histoire et contre le poids des modèles hérités des Pères et des Maîtres, traquant la rhétorique et le conformisme, le poète proclame sa décision de chanter son sexe et son peuple et de dire — au risque d’en mourir — des vérités impossibles (qui sont quand même des vérités).
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Catégories : Théâtre Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042659 LT PAS BET Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Woyzeck / Georg Büchner
Titre : Woyzeck Type de document : texte imprimé Auteurs : Georg Büchner, Auteur ; Eberhard Spreng, Traducteur ; Jean-Pierre Vincent, Traducteur ; Bernard Chartreux, Traducteur Editeur : Paris : L'arche Année de publication : 1993 Importance : 96 pages Format : poche ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85181-318-3 Prix : 11,00 Note générale : Traduction :
Eberhard Spreng
Jean-Pierre Vincent
Bernard ChartreuxLangues : Français (fre) Mots-clés : Allemagne Note de contenu : Woyzeck a inauguré la naissance du théâtre moderne, celui du XXe siècle, celui que Brecht appelait « le théâtre de l’âge scientifique ». À la différence des précédentes versions, présentant toujours un modèle supposé de la pièce qui n’a en fait jamais existé, cette édition propose le manuscrit à l’état brut, fragmentaire et inachevé, comme il l’était à son origine. Loin de nuire à la compréhension de l’œuvre, cette lecture en souligne la portée. Les fragments que Büchner, l’étudiant en médecine et en sciences physiques à la faculté de Strasbourg, nous a laissés, et notamment ces scènes inhabituellement brèves, anticipent déjà la dissociation du monde en particules de plus en plus petites. Woyzeck [texte imprimé] / Georg Büchner, Auteur ; Eberhard Spreng, Traducteur ; Jean-Pierre Vincent, Traducteur ; Bernard Chartreux, Traducteur . - Paris : L'arche, 1993 . - 96 pages ; poche.
ISBN : 978-2-85181-318-3 : 11,00
Traduction :
Eberhard Spreng
Jean-Pierre Vincent
Bernard Chartreux
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Allemagne Note de contenu : Woyzeck a inauguré la naissance du théâtre moderne, celui du XXe siècle, celui que Brecht appelait « le théâtre de l’âge scientifique ». À la différence des précédentes versions, présentant toujours un modèle supposé de la pièce qui n’a en fait jamais existé, cette édition propose le manuscrit à l’état brut, fragmentaire et inachevé, comme il l’était à son origine. Loin de nuire à la compréhension de l’œuvre, cette lecture en souligne la portée. Les fragments que Büchner, l’étudiant en médecine et en sciences physiques à la faculté de Strasbourg, nous a laissés, et notamment ces scènes inhabituellement brèves, anticipent déjà la dissociation du monde en particules de plus en plus petites. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1041991 LT BUC WOY Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible