Titre : | La Cruche Cassée | Type de document : | texte imprimé | Auteurs : | Heinrich von Kleist, Auteur ; Jean-Louis Besson, Traducteur ; Jean Jourdheuil, Traducteur | Editeur : | Paris : Editions théâtrales | Année de publication : | 1996 | Importance : | 153 pages | Format : | 21 x 15 cm | ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-907810-85-2 | Langues : | Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) | Catégories : | Théâtre
| Mots-clés : | comédie allemagne goethe | Résumé : | Avec La Cruche Cassée, Kleist nous propose les ingrédients d'une véritable comédie située dans un petit village des Pays-µbas, autour du juge Adam et de la jeune Eve. Le juge s'est introduit, de nuit, dans la chambre de la jeune fille. Surpris par le fiancé, il casse une cruche dans sa fuite. Et c'est devant celui dont elle ignore la culpabilité que la mère d'Eve vient porter plainte. Tel Oedipe, Adam sera contraint d'instruire son propre procès...
Cette pièce (créée en 1808 à Weimar, dans une mise-en-scène de Goethe) est manifestement placée sous le signe chrétien de l'Eden perdu. Mais, derrière la plaisanterie de cette anecdote de village, l'auteur de la Marquis d'O ne veut-il pas nous suggérer que se réitère l'histoire du monde, un monde de l'innocence retrouvée ?
Cette édition propose la version intégrale de la pièce, ainsi qu'une variante écrite par Kleist après la création; également, des documents rassemblés et commentés par les traducteurs.
Le juge Adam s’est introduit de nuit dans la chambre de la jeune Eve. Surpris par le fiancé de celle-ci, il casse une cruche en s’enfuyant par la fenêtre. Le lendemain, la mère de la jeune fille vient porter plainte devant celui qu’elle ignore être le coupable.
Tel Œdipe, Adam est ainsi obligé d’instruire son propre procès. Or, ce jour-là justement, un conseiller est venu de la ville pour l’inspecter. |
La Cruche Cassée [texte imprimé] / Heinrich von Kleist, Auteur ; Jean-Louis Besson, Traducteur ; Jean Jourdheuil, Traducteur . - Paris : Editions théâtrales, 1996 . - 153 pages ; 21 x 15 cm. ISBN : 978-2-907810-85-2 Langues : Français ( fre) Langues originales : Allemand ( ger) Catégories : | Théâtre
| Mots-clés : | comédie allemagne goethe | Résumé : | Avec La Cruche Cassée, Kleist nous propose les ingrédients d'une véritable comédie située dans un petit village des Pays-µbas, autour du juge Adam et de la jeune Eve. Le juge s'est introduit, de nuit, dans la chambre de la jeune fille. Surpris par le fiancé, il casse une cruche dans sa fuite. Et c'est devant celui dont elle ignore la culpabilité que la mère d'Eve vient porter plainte. Tel Oedipe, Adam sera contraint d'instruire son propre procès...
Cette pièce (créée en 1808 à Weimar, dans une mise-en-scène de Goethe) est manifestement placée sous le signe chrétien de l'Eden perdu. Mais, derrière la plaisanterie de cette anecdote de village, l'auteur de la Marquis d'O ne veut-il pas nous suggérer que se réitère l'histoire du monde, un monde de l'innocence retrouvée ?
Cette édition propose la version intégrale de la pièce, ainsi qu'une variante écrite par Kleist après la création; également, des documents rassemblés et commentés par les traducteurs.
Le juge Adam s’est introduit de nuit dans la chambre de la jeune Eve. Surpris par le fiancé de celle-ci, il casse une cruche en s’enfuyant par la fenêtre. Le lendemain, la mère de la jeune fille vient porter plainte devant celui qu’elle ignore être le coupable.
Tel Œdipe, Adam est ainsi obligé d’instruire son propre procès. Or, ce jour-là justement, un conseiller est venu de la ville pour l’inspecter. |
| |