Catalogue en ligne des bibliothèques ARTS²
A partir de cette page vous pouvez :
| Retourner au premier écran avec les étagères virtuelles... |
Catégories
Ajouter le résultat dans votre panier Faire une suggestion Affiner la rechercheEtendre la recherche sur niveau(x) vers le haut et vers le bas
Correspondance / Rainer Maria Rilke
Titre : Correspondance : Oeuvre 3 Type de document : texte imprimé Auteurs : Rainer Maria Rilke, Auteur ; Blaise Briod, Traducteur ; Philippe Jaccottet, Traducteur ; Pierre Klossowski, Traducteur ; Philippe Jaccottet, Directeur de publication, rédacteur en chef Editeur : Paris : Editions du Seuil Année de publication : 1976 Importance : 636 pages Note générale : Troisième volet de la première édition française des oeuvres de Rainer Maria Rilke, ce livre est consacré à la correspondance. Il renferme un choix très important de lettres adressées par l'auteur, de 1900 à 1926, à une grande variété de correspondants, souvent occasionnels, parfois privilégiés. Parmi ces derniers on rencontre Clara Rilke, Auguste Rodin, Marie de la Tour et Taxis, Benvenuta, Merline.
Une constante cependant : la correspondance avec Lou Andréas-Salomé l'amie et la confidente de toujours, qui constitue un récit, sans cesse interrompu et renoué.
Langues : Français (fre) Catégories : Lettre
Littérature
Littérature -- 20e siècle
Littérature 19e siècleMots-clés : lettre compilation de correspondances Correspondance : Oeuvre 3 [texte imprimé] / Rainer Maria Rilke, Auteur ; Blaise Briod, Traducteur ; Philippe Jaccottet, Traducteur ; Pierre Klossowski, Traducteur ; Philippe Jaccottet, Directeur de publication, rédacteur en chef . - Paris : Editions du Seuil, 1976 . - 636 pages.
Troisième volet de la première édition française des oeuvres de Rainer Maria Rilke, ce livre est consacré à la correspondance. Il renferme un choix très important de lettres adressées par l'auteur, de 1900 à 1926, à une grande variété de correspondants, souvent occasionnels, parfois privilégiés. Parmi ces derniers on rencontre Clara Rilke, Auguste Rodin, Marie de la Tour et Taxis, Benvenuta, Merline.
Une constante cependant : la correspondance avec Lou Andréas-Salomé l'amie et la confidente de toujours, qui constitue un récit, sans cesse interrompu et renoué.
Langues : Français (fre)
Catégories : Lettre
Littérature
Littérature -- 20e siècle
Littérature 19e siècleMots-clés : lettre compilation de correspondances Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1043713 2.31 COR RIL Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Documentaires Disponible Lettres 1924-1950 / Cesare Pavese
Titre : Lettres 1924-1950 Type de document : texte imprimé Auteurs : Cesare Pavese, Auteur ; Gilbert Moget, Traducteur Editeur : Paris : Editions Gallimard Année de publication : 1971 Importance : 430 pages Note générale : Ces lettres intéressent un quart de siècle, années pendant lesquelles, y compris à travers la régression fasciste, se prépare dans la douleur l'Italie nouvelle. La dictature a ses prisons, ses déportés. Elle ne parvient pas à réduire les exigences de la pensée. La correspondance de Pavese en est l'un des témoignages les plus purs. On chercherait en vain dans ces lettres l'"homme de lettres" qui se regarde écrire. Être vrai, n'être que soi, fût-ce au prix du dénuement, sans écran culturel, dans la spontanéité, voire la brutalité du moment, telle est la seule discipline à laquelle se soumette rigoureusement cette correspondance, où Pavese ne craint jamais d'écrire au plus près de la langue parlée, et dans son rythme. D'où le surcroît de présence vivante, dans ces pages, du poète mal apprivoisé qu'il fut, ombrageux Piémontais qui ne peut tolérer davantage la pose dans les échanges intellectuels que l'hypocrisie dans les rapports humains. Ce provincial amoureux de sa ville de Turin, cet homme tranquille, ce travailleur acharné qui déteste l'aventure, a vécu aussi tragiquement, on le sait, le conflit entre l'art et la vie. Ayant conquis la solitude "virile" où il voyait la condition de la poésie, Pavese n'en a pas moins cherché de toutes ses forces à y échapper par l'amour. Cette lutte se lit d'un bout à l'autre de ce recueil de lettres qui, en cela aussi, peuvent être vues comme une affirmation quotidienne de "pavésisme". Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Catégories : Lettre Lettres 1924-1950 [texte imprimé] / Cesare Pavese, Auteur ; Gilbert Moget, Traducteur . - Paris : Editions Gallimard, 1971 . - 430 pages.
Ces lettres intéressent un quart de siècle, années pendant lesquelles, y compris à travers la régression fasciste, se prépare dans la douleur l'Italie nouvelle. La dictature a ses prisons, ses déportés. Elle ne parvient pas à réduire les exigences de la pensée. La correspondance de Pavese en est l'un des témoignages les plus purs. On chercherait en vain dans ces lettres l'"homme de lettres" qui se regarde écrire. Être vrai, n'être que soi, fût-ce au prix du dénuement, sans écran culturel, dans la spontanéité, voire la brutalité du moment, telle est la seule discipline à laquelle se soumette rigoureusement cette correspondance, où Pavese ne craint jamais d'écrire au plus près de la langue parlée, et dans son rythme. D'où le surcroît de présence vivante, dans ces pages, du poète mal apprivoisé qu'il fut, ombrageux Piémontais qui ne peut tolérer davantage la pose dans les échanges intellectuels que l'hypocrisie dans les rapports humains. Ce provincial amoureux de sa ville de Turin, cet homme tranquille, ce travailleur acharné qui déteste l'aventure, a vécu aussi tragiquement, on le sait, le conflit entre l'art et la vie. Ayant conquis la solitude "virile" où il voyait la condition de la poésie, Pavese n'en a pas moins cherché de toutes ses forces à y échapper par l'amour. Cette lutte se lit d'un bout à l'autre de ce recueil de lettres qui, en cela aussi, peuvent être vues comme une affirmation quotidienne de "pavésisme".
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Catégories : Lettre Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042552 2.31 PAV LET Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Documentaires Disponible Lettres d'amour / Robert Schumann
Titre : Lettres d'amour Type de document : texte imprimé Auteurs : Robert Schumann (1810-1856), Auteur ; Clara Schumann (1819-1896), Auteur ; Michel Schneider, Préfacier, etc. ; Jean Alley, Traducteur ; Marguerite Alley, Traducteur Editeur : Paris : Buchet/Chastel Année de publication : 2008 Importance : 309 pages ISBN/ISSN/EAN : 978-2-283-02361-7 Prix : 19€ Note générale :
C'est à l'âge de dix-neuf ans que Robert Schumann fit la connaissance de Clara, enfant prodige du piano. Ils jouaient ensemble à quatre mains, il improvisait pour elle. Leur amitié passionnée se transmua bientôt en un amour conscient de lui-même, auquel s'opposa vigoureusement le père de Clara. Après trois années de souffrance et de clandestinité, ils passèrent outre le refus paternel et se marièrent le 15 septembre 1840.
Les lettres publiées dans ce volume s'arrêtent à cette époque. Unique de simplicité et d'émotion romanesque, cette correspondance nous donne à voir deux existences pour lesquelles l'amour et la musique ne sont qu'une seule et même chose. Chez Clara, on découvre aussi un amour filial torturé, et ce que la vie de virtuose comporte, même dans le succès et la gloire, de travail forcené et de solitude.
Chez Robert se dévoilent les tourments et les exaltations de la création. Un duo extraordinaire, où l'enthousiasme et la sagesse, la fierté et l'humilité, l'ardeur, et surtout l'appel constant de la musique se font entendre dans la joie et la douleur d'une adoration réciproqueLangues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : Correspondance
LettreMots-clés : relation épistolaire pianistes musique amour couple Lettres d'amour [texte imprimé] / Robert Schumann (1810-1856), Auteur ; Clara Schumann (1819-1896), Auteur ; Michel Schneider, Préfacier, etc. ; Jean Alley, Traducteur ; Marguerite Alley, Traducteur . - Paris : Buchet/Chastel, 2008 . - 309 pages.
ISBN : 978-2-283-02361-7 : 19€
C'est à l'âge de dix-neuf ans que Robert Schumann fit la connaissance de Clara, enfant prodige du piano. Ils jouaient ensemble à quatre mains, il improvisait pour elle. Leur amitié passionnée se transmua bientôt en un amour conscient de lui-même, auquel s'opposa vigoureusement le père de Clara. Après trois années de souffrance et de clandestinité, ils passèrent outre le refus paternel et se marièrent le 15 septembre 1840.
Les lettres publiées dans ce volume s'arrêtent à cette époque. Unique de simplicité et d'émotion romanesque, cette correspondance nous donne à voir deux existences pour lesquelles l'amour et la musique ne sont qu'une seule et même chose. Chez Clara, on découvre aussi un amour filial torturé, et ce que la vie de virtuose comporte, même dans le succès et la gloire, de travail forcené et de solitude.
Chez Robert se dévoilent les tourments et les exaltations de la création. Un duo extraordinaire, où l'enthousiasme et la sagesse, la fierté et l'humilité, l'ardeur, et surtout l'appel constant de la musique se font entendre dans la joie et la douleur d'une adoration réciproque
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Catégories : Correspondance
LettreMots-clés : relation épistolaire pianistes musique amour couple Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1043622 2.31 SCH LET Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Documentaires Disponible Lettres de la maison de la mort / Rosenberg Julius
Titre : Lettres de la maison de la mort Type de document : texte imprimé Auteurs : Rosenberg Julius, Auteur ; Ethel Rosenberg, Auteur ; Pierre Singer, Traducteur Editeur : Paris : Editions Gallimard Année de publication : 1953 Collection : nrf Importance : 251 pages Prix : 10€ Note générale : Julius Rosenberg écrivait ces mots en 1953. Plus de 20 ans après le procès de Julius et Ethel, leur condamnation, leur supplice, l'émotion reste entière, comme en témoigne la récente émission de télévision de Stellio Lorenzi, d'après une pièce d'Alain Decaux. Le nom des Rosenberg s'inscrit à côté de ceux de Dreyfus, de Sacco et de Vanzetti. Dans ces cas exceptionnels, la conscience universelle s'est passionnée pour une affaire à la fois judiciaire, politique et humaine.
Les lettres que nous publions ont été choisies parmi toutes celles écrites par les condamnés au cours de leurs trois années d'emprisonnement. Julius et Ethel y parlent peu de l'affaire. Ce qu'ils disent ici, c'est le drame de deux vies séparées, d'une famille détruire. Ce sont des lettres d'amour et d'espoir, écrites aux portes de la mort.Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Catégories : Lettre
LittératureMots-clés : correspondance amour condamnés à mort prison enfermement mort Etats-Unis espionnage communisme Lettres de la maison de la mort [texte imprimé] / Rosenberg Julius, Auteur ; Ethel Rosenberg, Auteur ; Pierre Singer, Traducteur . - Editions Gallimard, 1953 . - 251 pages. - (nrf) .
10€
Julius Rosenberg écrivait ces mots en 1953. Plus de 20 ans après le procès de Julius et Ethel, leur condamnation, leur supplice, l'émotion reste entière, comme en témoigne la récente émission de télévision de Stellio Lorenzi, d'après une pièce d'Alain Decaux. Le nom des Rosenberg s'inscrit à côté de ceux de Dreyfus, de Sacco et de Vanzetti. Dans ces cas exceptionnels, la conscience universelle s'est passionnée pour une affaire à la fois judiciaire, politique et humaine.
Les lettres que nous publions ont été choisies parmi toutes celles écrites par les condamnés au cours de leurs trois années d'emprisonnement. Julius et Ethel y parlent peu de l'affaire. Ce qu'ils disent ici, c'est le drame de deux vies séparées, d'une famille détruire. Ce sont des lettres d'amour et d'espoir, écrites aux portes de la mort.
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Catégories : Lettre
LittératureMots-clés : correspondance amour condamnés à mort prison enfermement mort Etats-Unis espionnage communisme Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1043714 2.31 LET ROS Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Documentaires Disponible





