Catalogue en ligne des bibliothèques ARTS²
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les recherches... |
. Bibliothèque ARTS². Théâtre
Littérature Roman > Auteurs commençant par A


Le Jour viendra L'Heure de la mort : Récits / Herbert Achternbusch
Titre : Le Jour viendra L'Heure de la mort : Récits Type de document : texte imprimé Auteurs : Herbert Achternbusch, Auteur ; Michel-François Demet, Traducteur Editeur : Paris : Hachette Année de publication : 1980 Importance : 169 pages ISBN/ISSN/EAN : 978-2-01-006210-0 Langues : Français (fre) Mots-clés : Allemagne Le Jour viendra L'Heure de la mort : Récits [texte imprimé] / Herbert Achternbusch, Auteur ; Michel-François Demet, Traducteur . - Paris : Hachette, 1980 . - 169 pages.
ISBN : 978-2-01-006210-0
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Allemagne Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042127 LR ACH JOU Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Roman Disponible Oeuvres complètes / Pierre Choderlos de Laclos
Titre : Oeuvres complètes Type de document : texte imprimé Auteurs : Pierre Choderlos de Laclos, Auteur ; Maurice Allem, Annotateur Editeur : Bibliothèque de la Pléiade Année de publication : 1943 Importance : 944 pages Format : 11X17.5 cm Note générale : Les Liaisons dangereuses - De l'éducation des femmes - Poésies - Critique littéraire - Sur l'éloge de Vauban - Œuvres politiques - Appendices. Langues : Français (fre) Catégories : Littérature
romanMots-clés : don hainaux roman épistolaire littérature amoureuse Résumé : Les liaisons dangereuses
La jeune Cécile Volanges quitte son couvent pour faire l’apprentissage du monde et épouser le comte de Gercourt, mais une de ses parentes, la marquise de Merteuil, entend profiter de ce projet de mariage pour se venger d’une infidélité que lui a faite autrefois Gercourt. Elle charge donc son complice, le vicomte de Valmont, de pervertir Cécile avant ses noces. Mais loin de Paris, dans le château de sa vieille tante, Valmont s’est de son côté mis en tête de séduire la dévote présidente de Tourvel, et une idylle bientôt se noue entre la « petite Volanges » et le jeune Danceny.
Rien ne semblait destiner Laclos à la littérature, et Les Liaisons dangereuses, qu’il fait paraître en 1782, sont la seule grande œuvre qu’ait achevée le capitaine et futur général d’artillerie. Le succès est immédiat, mais le roman, frappé de condamnation morale, cessera d’être réédité pendant une partie du xixe siècle. De Baudelaire à Giraudoux, de Malraux à Roger Vailland, ce sont des écrivains qui peu à peu l’imposent comme un chef-d’œuvre que le cinéma va populariser. Il se peut que l’impeccable maîtrise de ce roman par lettres nous soit devenue lointaine : elle n’empêche pas qu’il sollicite encore nos rêves et nos fantasmes.
De l'éducation des femmes
Il faut oser le dire : il n’est aucun moyen de perfectionner l’éducation des femmes. » Voilà l’une des formules lapidaires par lesquelles Laclos ouvre sa réflexion sur un sujet pour lequel beaucoup de ses contemporains se sont passionnés. De l’éducation des femmes est tout d’abord un réquisitoire contre le sort que la société leur réserve. « Compagnes de nom, esclaves de fait », elles ont reçu en partage, depuis l’origine, « l’oppression et le mépris ». Dans cet « état de guerre perpétuelle entre hommes et femmes », il leur a fallu forger leurs armes : « Elles connurent que si elles étaient dépendantes de l’homme par la force, ils pouvaient le devenir d’elles par le plaisir ». On croirait entendre Madame de Merteuil. De l’éducation des femmes pourtant ne répète pas Les Liaisons dangereuses? Inspiré par Rousseau, avec toutefois des conclusions opposées, Laclos y dessine le corps rêvé d’une « femme naturelle » qui posséderait la liberté, la force, la santé, la beauté, l’amour, y mêlant alors le romanesque d’une utopie amoureuse et sensuelle à un radicalisme inouï.Oeuvres complètes [texte imprimé] / Pierre Choderlos de Laclos, Auteur ; Maurice Allem, Annotateur . - [S.l.] : Bibliothèque de la Pléiade, 1943 . - 944 pages ; 11X17.5 cm.
Les Liaisons dangereuses - De l'éducation des femmes - Poésies - Critique littéraire - Sur l'éloge de Vauban - Œuvres politiques - Appendices.
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature
romanMots-clés : don hainaux roman épistolaire littérature amoureuse Résumé : Les liaisons dangereuses
La jeune Cécile Volanges quitte son couvent pour faire l’apprentissage du monde et épouser le comte de Gercourt, mais une de ses parentes, la marquise de Merteuil, entend profiter de ce projet de mariage pour se venger d’une infidélité que lui a faite autrefois Gercourt. Elle charge donc son complice, le vicomte de Valmont, de pervertir Cécile avant ses noces. Mais loin de Paris, dans le château de sa vieille tante, Valmont s’est de son côté mis en tête de séduire la dévote présidente de Tourvel, et une idylle bientôt se noue entre la « petite Volanges » et le jeune Danceny.
Rien ne semblait destiner Laclos à la littérature, et Les Liaisons dangereuses, qu’il fait paraître en 1782, sont la seule grande œuvre qu’ait achevée le capitaine et futur général d’artillerie. Le succès est immédiat, mais le roman, frappé de condamnation morale, cessera d’être réédité pendant une partie du xixe siècle. De Baudelaire à Giraudoux, de Malraux à Roger Vailland, ce sont des écrivains qui peu à peu l’imposent comme un chef-d’œuvre que le cinéma va populariser. Il se peut que l’impeccable maîtrise de ce roman par lettres nous soit devenue lointaine : elle n’empêche pas qu’il sollicite encore nos rêves et nos fantasmes.
De l'éducation des femmes
Il faut oser le dire : il n’est aucun moyen de perfectionner l’éducation des femmes. » Voilà l’une des formules lapidaires par lesquelles Laclos ouvre sa réflexion sur un sujet pour lequel beaucoup de ses contemporains se sont passionnés. De l’éducation des femmes est tout d’abord un réquisitoire contre le sort que la société leur réserve. « Compagnes de nom, esclaves de fait », elles ont reçu en partage, depuis l’origine, « l’oppression et le mépris ». Dans cet « état de guerre perpétuelle entre hommes et femmes », il leur a fallu forger leurs armes : « Elles connurent que si elles étaient dépendantes de l’homme par la force, ils pouvaient le devenir d’elles par le plaisir ». On croirait entendre Madame de Merteuil. De l’éducation des femmes pourtant ne répète pas Les Liaisons dangereuses? Inspiré par Rousseau, avec toutefois des conclusions opposées, Laclos y dessine le corps rêvé d’une « femme naturelle » qui posséderait la liberté, la force, la santé, la beauté, l’amour, y mêlant alors le romanesque d’une utopie amoureuse et sensuelle à un radicalisme inouï.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042804 LR CHO OEU Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Roman Disponible La maison aux esprits / Isabel Allende
Titre : La maison aux esprits Type de document : texte imprimé Auteurs : Isabel Allende (1942), Auteur Editeur : Paris : Fayard Année de publication : 1982 Collection : Le livre de poche Importance : 606 Format : 16 x 11 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-03804-7 Note générale : Une grande saga familiale dans une contrée qui ressemble à s'y méprendre au Chili. Entre les différentes générations, entre la branche des maîtres et celle des bâtards, entre le patriarche, les femmes de la maison, les domestiques, les paysans du domaine, se nouent et se dénouent des relations marquées par l'absolu de l'amour, la familiarité de la mort, la folie douce ou bestiale des uns et des autres, qui reflètent et résument les vicissitudes d'un pays passé en quelques décennies des rythmes ruraux et des traditions paysannes aux affrontements fratricides et à la férocité des tyrannies modernes.
Isabel Allende a quitté le Chili après le coup d’État militaire. "La Maison aux esprits", son premier roman, tantôt enchanteur, tantôt mordant, est à inscrire parmi les révélations de la littérature latino-américaine d'aujourd'hui. Il est traduit dans une dizaine de pays et a obtenu le prix du Grand Roman d'évasion 1984.Langues : Français (fre) Catégories : roman Mots-clés : Saga familiale Chili latino-américaine La maison aux esprits [texte imprimé] / Isabel Allende (1942), Auteur . - Fayard, 1982 . - 606 ; 16 x 11 cm. - (Le livre de poche) .
ISBN : 978-2-253-03804-7
Une grande saga familiale dans une contrée qui ressemble à s'y méprendre au Chili. Entre les différentes générations, entre la branche des maîtres et celle des bâtards, entre le patriarche, les femmes de la maison, les domestiques, les paysans du domaine, se nouent et se dénouent des relations marquées par l'absolu de l'amour, la familiarité de la mort, la folie douce ou bestiale des uns et des autres, qui reflètent et résument les vicissitudes d'un pays passé en quelques décennies des rythmes ruraux et des traditions paysannes aux affrontements fratricides et à la férocité des tyrannies modernes.
Isabel Allende a quitté le Chili après le coup d’État militaire. "La Maison aux esprits", son premier roman, tantôt enchanteur, tantôt mordant, est à inscrire parmi les révélations de la littérature latino-américaine d'aujourd'hui. Il est traduit dans une dizaine de pays et a obtenu le prix du Grand Roman d'évasion 1984.
Langues : Français (fre)
Catégories : roman Mots-clés : Saga familiale Chili latino-américaine Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042819 LR ALL MAI Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Roman Disponible Contes / Hans Christian Andersen
Titre : Contes : troisième recueil Type de document : texte imprimé Auteurs : Hans Christian Andersen (1805 - 1875), Auteur ; P.G. La Chesnais, Traducteur Editeur : Paris : Mercure de France Année de publication : 1939 Importance : 448 pages Format : poche Note générale : Le Bonnet de nuit du commis au poivre, 1858
Quelque chose, 1858
Le Dernier rêve du vieux chêne, 1858
L'Abécédaire, 1858
La Fille du Roi de la Vase, 1858
Les Coureurs, 1858
La Pierre philosophale, 1859
Le Vent raconte l'histoire de Valdemar Daae et de ses filles, 1859
La Petite fille qui marcha sur le pain, 1859
Ole, veilleur de la tour, 1859
Anne Lisbeth, 1859
Papotages d'enfants, 1859
Un morceau de collier de perles, 1859
La Plume et l'encrier, 1859
L'Enfant mourant (ou L'Enfant dans la tombe), 1859
Le Coq de poulailler et le coq de girouette, 1859
Charmant!, 1859
Une histoire de dunes, 1859
Deux Frères, 1859
Le Jour du déménagement, 1860
Douze en voiture de poste, 1861
Le Scarabée stercoraire, 1861
Ce que fait le père est toujours bien fait (ou Ce que fait le patron est toujours bien fait, ou Ce que fait le vieux est toujours bien fait), 1861
L'Homme de neige, 1861
Chez les canards, 1861
La Muse du nouveau siècle, 1861
La Vierge des glaces, 1861
Le Papillon, 1861
La Psyché, 1861
L'Escargot et le rosier, 1862Langues : Français (fre) Langues originales : Danois (dan) Catégories : Littérature Mots-clés : contes don hainaux histoires nouvelles Contes : troisième recueil [texte imprimé] / Hans Christian Andersen (1805 - 1875), Auteur ; P.G. La Chesnais, Traducteur . - Paris : Mercure de France, 1939 . - 448 pages ; poche.
Le Bonnet de nuit du commis au poivre, 1858
Quelque chose, 1858
Le Dernier rêve du vieux chêne, 1858
L'Abécédaire, 1858
La Fille du Roi de la Vase, 1858
Les Coureurs, 1858
La Pierre philosophale, 1859
Le Vent raconte l'histoire de Valdemar Daae et de ses filles, 1859
La Petite fille qui marcha sur le pain, 1859
Ole, veilleur de la tour, 1859
Anne Lisbeth, 1859
Papotages d'enfants, 1859
Un morceau de collier de perles, 1859
La Plume et l'encrier, 1859
L'Enfant mourant (ou L'Enfant dans la tombe), 1859
Le Coq de poulailler et le coq de girouette, 1859
Charmant!, 1859
Une histoire de dunes, 1859
Deux Frères, 1859
Le Jour du déménagement, 1860
Douze en voiture de poste, 1861
Le Scarabée stercoraire, 1861
Ce que fait le père est toujours bien fait (ou Ce que fait le patron est toujours bien fait, ou Ce que fait le vieux est toujours bien fait), 1861
L'Homme de neige, 1861
Chez les canards, 1861
La Muse du nouveau siècle, 1861
La Vierge des glaces, 1861
Le Papillon, 1861
La Psyché, 1861
L'Escargot et le rosier, 1862
Langues : Français (fre) Langues originales : Danois (dan)
Catégories : Littérature Mots-clés : contes don hainaux histoires nouvelles Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042788 LC AND CON Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Roman Disponible L'enterrement de la sardine / Fernando Arrabal
Titre : L'enterrement de la sardine Type de document : texte imprimé Auteurs : Fernando Arrabal (1932-), Auteur Editeur : Paris : Editions 10/18 Année de publication : 1970 Importance : 194 pages Note générale : Un très grand dramaturge qui cherche l'indignité dans le paradoxe pour repousser l'excès d'honneur et qui y réussit au-delà de toute espérance.
Bernard GILLE.Langues : Français (fre) Catégories : roman L'enterrement de la sardine [texte imprimé] / Fernando Arrabal (1932-), Auteur . - Paris : Editions 10/18, 1970 . - 194 pages.
Un très grand dramaturge qui cherche l'indignité dans le paradoxe pour repousser l'excès d'honneur et qui y réussit au-delà de toute espérance.
Bernard GILLE.
Langues : Français (fre)
Catégories : roman Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042427 LR ARR ENT Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Roman Disponible Emma / Jane Austen
Titre : Emma Type de document : texte imprimé Auteurs : Jane Austen (1775 - 1817), Auteur ; Sébastien Dulac, Traducteur Editeur : Bruxelles : éditions de la sixaine Importance : 360 pages Format : 18.5 x 12.5 cm Note générale : Depuis qu'Emma a réussi à arranger le mariage de son ancienne gouvernante, elle se met en tête d'unir tous les gens qui l'entourent. Désormais maîtresse de maison, elle s'attribue ce rôle d'entremetteuse sans savoir que son inexpérience des êtres et des coeurs peut la mener à de nombreuses déconvenues. Entre les nouvelles rencontres, les visites de Mr Knightley, un vieil ami de la famille, et ses projets de mariage, Emma finit par se perdre elle-même sans s'apercevoir que ce dont elle rêve depuis toujours risque de lui échapper à tout jamais...
Publié en 1815, Emma est l'un des romans les plus novateurs et les plus aboutis de Jane Austen. À la fois comédie de moeurs et roman d'apprentissage, il dépeint avec ironie une héroïne attachante qui s'initie malgré elle à l'amour.Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : roman Mots-clés : autrice angleterre Emma [texte imprimé] / Jane Austen (1775 - 1817), Auteur ; Sébastien Dulac, Traducteur . - Bruxelles : éditions de la sixaine, [s.d.] . - 360 pages ; 18.5 x 12.5 cm.
Depuis qu'Emma a réussi à arranger le mariage de son ancienne gouvernante, elle se met en tête d'unir tous les gens qui l'entourent. Désormais maîtresse de maison, elle s'attribue ce rôle d'entremetteuse sans savoir que son inexpérience des êtres et des coeurs peut la mener à de nombreuses déconvenues. Entre les nouvelles rencontres, les visites de Mr Knightley, un vieil ami de la famille, et ses projets de mariage, Emma finit par se perdre elle-même sans s'apercevoir que ce dont elle rêve depuis toujours risque de lui échapper à tout jamais...
Publié en 1815, Emma est l'un des romans les plus novateurs et les plus aboutis de Jane Austen. À la fois comédie de moeurs et roman d'apprentissage, il dépeint avec ironie une héroïne attachante qui s'initie malgré elle à l'amour.
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : roman Mots-clés : autrice angleterre Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042373 LR AUS EMM Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Roman Disponible Marianne et Elinor (sense and sensibility) / Jane Austen
Titre : Marianne et Elinor (sense and sensibility) Type de document : texte imprimé Auteurs : Jane Austen (1775 - 1817), Auteur ; J. Privat, Traducteur Editeur : éditions des loisirs Année de publication : 1948 Importance : 351 pages Format : 18.5 x 12 cm Note générale : Dans son premier roman (1811), Jane Austen oppose le bon sens et la sensibilité, incarnés par deux soeurs, Elinor et Marianne. Elinor, intellectuelle, fine observatrice, incarne la raison, tandis que Marianne, adepte du romantisme, préfère cultiver les élans de son coeur. Quand Marianne tombe aveuglément amoureuse du héros de ses rêves, Willoughby, sa soeur la met en garde contre cet homme superficiel, tourné vers l'argent. Le secret du bonheur serait-il dans l'usage du jugement ?Jane Austen analyse l'individu affrontant la société, constatant l'inadéquation du rêve et du réel, et les déceptions qui en découlent. Pour être heureux, inutile d'être révolutionnaire ; il faut être réaliste : s'ajuster au monde, plutôt que le braver. Mais que faire de nos désirs secrets, nos états d'âme condamnés à rester sans réponse ? Entre prudence et passion, entre les élans du coeur et les appels de la raison, les héroïnes de Jane Austen dansent sur un fil toujours plus ténu. Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : roman Mots-clés : autrice angleterre Marianne et Elinor (sense and sensibility) [texte imprimé] / Jane Austen (1775 - 1817), Auteur ; J. Privat, Traducteur . - [S.l.] : éditions des loisirs, 1948 . - 351 pages ; 18.5 x 12 cm.
Dans son premier roman (1811), Jane Austen oppose le bon sens et la sensibilité, incarnés par deux soeurs, Elinor et Marianne. Elinor, intellectuelle, fine observatrice, incarne la raison, tandis que Marianne, adepte du romantisme, préfère cultiver les élans de son coeur. Quand Marianne tombe aveuglément amoureuse du héros de ses rêves, Willoughby, sa soeur la met en garde contre cet homme superficiel, tourné vers l'argent. Le secret du bonheur serait-il dans l'usage du jugement ?Jane Austen analyse l'individu affrontant la société, constatant l'inadéquation du rêve et du réel, et les déceptions qui en découlent. Pour être heureux, inutile d'être révolutionnaire ; il faut être réaliste : s'ajuster au monde, plutôt que le braver. Mais que faire de nos désirs secrets, nos états d'âme condamnés à rester sans réponse ? Entre prudence et passion, entre les élans du coeur et les appels de la raison, les héroïnes de Jane Austen dansent sur un fil toujours plus ténu.
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : roman Mots-clés : autrice angleterre Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042371 LR AUS MAR Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Roman Disponible Persuasion / Jane Austen
Titre : Persuasion Type de document : texte imprimé Auteurs : Jane Austen (1775 - 1817), Auteur ; André Belamich, Traducteur Editeur : Paris [France] : Charlot Année de publication : 1945 Collection : Les 5 Continents Importance : 424 pages Format : 18.5 x 11.5 cm Note générale : Lorsque Anne Elliot et Frederick Wentworth se rencontrent, ils tombent amoureux et se fiancent secrètement. Mais la marraine de la jeune femme le considérant peu convenable, la persuade de mettre fin à cette union. Après avoir fait fortune dans la Marine, Wentworth, devenu capitaine, revient en Angleterre et croise à nouveau Anne après des années de silence. Le temps, les non-dits et les incompréhensions auront-ils raison de leurs coeurs ? Publié après la mort de Jane Austen, Persuasion est son dernier roman achevé. Abordant le thème de la « seconde chance » en amour, il est considéré comme le plus abouti et le plus mature de tous. Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : roman Mots-clés : autrice angleterre Persuasion [texte imprimé] / Jane Austen (1775 - 1817), Auteur ; André Belamich, Traducteur . - Charlot, 1945 . - 424 pages ; 18.5 x 11.5 cm. - (Les 5 Continents) .
Lorsque Anne Elliot et Frederick Wentworth se rencontrent, ils tombent amoureux et se fiancent secrètement. Mais la marraine de la jeune femme le considérant peu convenable, la persuade de mettre fin à cette union. Après avoir fait fortune dans la Marine, Wentworth, devenu capitaine, revient en Angleterre et croise à nouveau Anne après des années de silence. Le temps, les non-dits et les incompréhensions auront-ils raison de leurs coeurs ? Publié après la mort de Jane Austen, Persuasion est son dernier roman achevé. Abordant le thème de la « seconde chance » en amour, il est considéré comme le plus abouti et le plus mature de tous.
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : roman Mots-clés : autrice angleterre Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042372 LR AUS PER Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Roman Disponible