Catalogue en ligne des bibliothèques ARTS²
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner à l'écran de résultat de la dernière recherche | Consulter l'historique des recherches | Retourner au premier écran avec les étagères virtuelles... |
Catégories
> roman
Ajouter le résultat dans votre panier Faire une suggestion Affiner la recherche
Etendre la recherche sur niveau(x) vers le bas
Lettres philosophiques / Voltaire
Titre : Lettres philosophiques Type de document : texte imprimé Auteurs : Voltaire, Auteur Editeur : Paris : Garnier-Flammarion Année de publication : 1964 Importance : 190 pages Note générale : Les Lettres philosophiques ou Lettres anglaises est une œuvre de Voltaire écrite en 1734.
Elle se compose de vingt-cinq lettres qui abordent des sujets assez variés: la religion, les sciences, les arts, la politique ou la philosophie (de Pascal notamment).
Il est évident que cet ouvrage est destiné à un peuple plus ou moins cultivé, capable de lire mais nécessitant une certaine éducation poussée, par la façon dont il est écrit. On a ici une suite de lettres, et qui dit lettres, dit forcément destinataires.
Il apparaît que ces lettres ne sont pas des lettres personnelles qui auraient été envoyées à certaines personnes en particulier, mais que ce sont des lettres ouvertes, destinées à être lues par un plus grand nombre grâce à leur parution sous forme d’un livre.Langues : Français (fre) Catégories : roman Lettres philosophiques [texte imprimé] / Voltaire, Auteur . - Paris : Garnier-Flammarion, 1964 . - 190 pages.
Les Lettres philosophiques ou Lettres anglaises est une œuvre de Voltaire écrite en 1734.
Elle se compose de vingt-cinq lettres qui abordent des sujets assez variés: la religion, les sciences, les arts, la politique ou la philosophie (de Pascal notamment).
Il est évident que cet ouvrage est destiné à un peuple plus ou moins cultivé, capable de lire mais nécessitant une certaine éducation poussée, par la façon dont il est écrit. On a ici une suite de lettres, et qui dit lettres, dit forcément destinataires.
Il apparaît que ces lettres ne sont pas des lettres personnelles qui auraient été envoyées à certaines personnes en particulier, mais que ce sont des lettres ouvertes, destinées à être lues par un plus grand nombre grâce à leur parution sous forme d’un livre.
Langues : Français (fre)
Catégories : roman Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042478 3.10 LET VOL Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Théâtre Disponible Le lion / Joseph Kessel
Titre : Le lion Type de document : texte imprimé Auteurs : Joseph Kessel (1898-1979), Auteur Editeur : Paris : Editions Gallimard Année de publication : 1958 Importance : 317 Format : 18x12 cm Prix : 6 Langues : Français (fre) Catégories : roman Mots-clés : lion relation insolite amitié homme-animal conflit familial Note de contenu : Le Lion est un roman de Joseph Kessel paru chez Gallimard en 1958. L'histoire relate l'amitié entre une fillette nommée Patricia et un lion appelé King, recueilli alors qu'il était lionceau et rendu depuis à la vie sauvage. Le narrateur (sans identité) est le témoin privilégié de cette insolite relation qui le fascine autant qu'elle l'intrigue, et à travers laquelle couvent un conflit familial et un drame qu'il devine inéluctable. Le lion [texte imprimé] / Joseph Kessel (1898-1979), Auteur . - Paris : Editions Gallimard, 1958 . - 317 ; 18x12 cm.
6
Langues : Français (fre)
Catégories : roman Mots-clés : lion relation insolite amitié homme-animal conflit familial Note de contenu : Le Lion est un roman de Joseph Kessel paru chez Gallimard en 1958. L'histoire relate l'amitié entre une fillette nommée Patricia et un lion appelé King, recueilli alors qu'il était lionceau et rendu depuis à la vie sauvage. Le narrateur (sans identité) est le témoin privilégié de cette insolite relation qui le fascine autant qu'elle l'intrigue, et à travers laquelle couvent un conflit familial et un drame qu'il devine inéluctable. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042932 LR KES LIO Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Roman Disponible Lolita / Vladimir Nabokov
Titre : Lolita Type de document : texte imprimé Auteurs : Vladimir Nabokov, Auteur ; Eric Kahane, Traducteur Editeur : Paris : Editions Gallimard Année de publication : 1959 Importance : 398 pages Format : 20.5 x 14 cm Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature
Littérature -- 20e siècle
romanMots-clés : roman nymphette kubrick russie etats-unis Résumé : Humbert Humbert, le personnage principal dont nous lisons la confession alors qu'il attend d'être jugé pour meurtre, est, à l'image de son auteur, un « exilé » européen en Amérique. La dimension picaresque du roman apparaît d'ailleurs clairement dans le récit d'un voyage à travers un continent américain métamorphosé en damier où se joue une implaccable partie d'échecs. De sa jeunesse européenne, Humbert Humbert a surtout conservé une « passion funeste » qui consiste à répéter la rencontre fulgurante – mais frustrante – qu'il eut avec une adolescente de son âge, Annabel Leigh, sur la Côte d'Azur. De là date son amour pour ce qu'il baptise les « nymphettes », ces « jeunes vierges entre les âges limite de neuf et quatorze ans, qui révèlent au voyageur ensorcelé leur nature véritable, qui est nymphique, c'est-à-dire démoniaque ». Le voyageur quadragénaire et veuf croise enfin l'objet de son désir en Nouvelle-Angleterre : « Elle était Lo le matin, Lo tout court, un mètre quarante-huit en chaussettes, debout sur un seul pied. Elle était Lola en pantalon. Elle était Dolly à l'école. Elle était Dolorès sur le pointillé des formulaires. Mais dans mes bras, c'était toujours Lolita. » Pour rester auprès de Dolorès Haze, Humbert Humbert épouse sa mère (« la vieille bique », « l'otarie ») qui a le bon goût de se faire écraser par une voiture peu après avoir lu le début du journal intime rédigé par l'imprudent beau-père et dans lequel il avoue sa fascination pour Dolorès-Lolita. Ce présent de la providence signe le début des longs voyages de Humbert Humbert et Lolita à travers l'Amérique insolite des autoroutes, des drugstores et des motels, magnifiquement montrée par Stanley Kubrick dans son adaptation du roman (1962). Un temps, la jeune fille exauce les rêves de son mentor. Mais elle se révèle aussi mâcheuse de chewing-gums, lectrice de magazines et entichée d'idoles hollywoodiennes. Elle finira par quitter Humbert pour Quilty, l'auteur dramatique pervers qui les suivait à la trace. Après une ultime visite à une Lolita enceinte et mariée à un garçon de son âge, Humbert retrouve Quilty et abat ce double monstrueux de lui-même. Note de contenu : «Lolita, lumière de ma vie, feu de mes reins. Mon péché, mon âme. Lo-lii-ta : le bout de la langue fait trois petits pas le long du palais pour taper, à trois, contre les dents. Lo. Lii. Ta.
Le matin, elle était Lo, simplement Lo, avec son mètre quarante-six et son unique chaussette. Elle était Lola en pantalon. Elle était Dolly à l’école. Elle était Dolores sur les pointillés. Mais dans mes bras, elle était toujours Lolita.»Lolita [texte imprimé] / Vladimir Nabokov, Auteur ; Eric Kahane, Traducteur . - Paris : Editions Gallimard, 1959 . - 398 pages ; 20.5 x 14 cm.
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Littérature
Littérature -- 20e siècle
romanMots-clés : roman nymphette kubrick russie etats-unis Résumé : Humbert Humbert, le personnage principal dont nous lisons la confession alors qu'il attend d'être jugé pour meurtre, est, à l'image de son auteur, un « exilé » européen en Amérique. La dimension picaresque du roman apparaît d'ailleurs clairement dans le récit d'un voyage à travers un continent américain métamorphosé en damier où se joue une implaccable partie d'échecs. De sa jeunesse européenne, Humbert Humbert a surtout conservé une « passion funeste » qui consiste à répéter la rencontre fulgurante – mais frustrante – qu'il eut avec une adolescente de son âge, Annabel Leigh, sur la Côte d'Azur. De là date son amour pour ce qu'il baptise les « nymphettes », ces « jeunes vierges entre les âges limite de neuf et quatorze ans, qui révèlent au voyageur ensorcelé leur nature véritable, qui est nymphique, c'est-à-dire démoniaque ». Le voyageur quadragénaire et veuf croise enfin l'objet de son désir en Nouvelle-Angleterre : « Elle était Lo le matin, Lo tout court, un mètre quarante-huit en chaussettes, debout sur un seul pied. Elle était Lola en pantalon. Elle était Dolly à l'école. Elle était Dolorès sur le pointillé des formulaires. Mais dans mes bras, c'était toujours Lolita. » Pour rester auprès de Dolorès Haze, Humbert Humbert épouse sa mère (« la vieille bique », « l'otarie ») qui a le bon goût de se faire écraser par une voiture peu après avoir lu le début du journal intime rédigé par l'imprudent beau-père et dans lequel il avoue sa fascination pour Dolorès-Lolita. Ce présent de la providence signe le début des longs voyages de Humbert Humbert et Lolita à travers l'Amérique insolite des autoroutes, des drugstores et des motels, magnifiquement montrée par Stanley Kubrick dans son adaptation du roman (1962). Un temps, la jeune fille exauce les rêves de son mentor. Mais elle se révèle aussi mâcheuse de chewing-gums, lectrice de magazines et entichée d'idoles hollywoodiennes. Elle finira par quitter Humbert pour Quilty, l'auteur dramatique pervers qui les suivait à la trace. Après une ultime visite à une Lolita enceinte et mariée à un garçon de son âge, Humbert retrouve Quilty et abat ce double monstrueux de lui-même. Note de contenu : «Lolita, lumière de ma vie, feu de mes reins. Mon péché, mon âme. Lo-lii-ta : le bout de la langue fait trois petits pas le long du palais pour taper, à trois, contre les dents. Lo. Lii. Ta.
Le matin, elle était Lo, simplement Lo, avec son mètre quarante-six et son unique chaussette. Elle était Lola en pantalon. Elle était Dolly à l’école. Elle était Dolores sur les pointillés. Mais dans mes bras, elle était toujours Lolita.»Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042474 LR NAB LOL Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Roman Disponible La lucidité / José Saramago
Titre : La lucidité Type de document : texte imprimé Auteurs : José Saramago (1922-2010), Auteur Editeur : Paris : Editions du Seuil Année de publication : 2006 Importance : 355 Format : 14x22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-079066-6 Prix : 23 Note générale : Au lendemain des élections municipales organisées dans la capitale sans nom d'un pays sans nom, la stupeur s'empare du gouvernement: 83% des électeurs ont voté blanc.
Incapables de penser qu'il puisse s'agir d'un rejet démocratique et citoyen de leur politique, les dirigeants soupçonnent une conspiration organisée par un petit groupe de subversifs, voire un complot anarchiste international. Craignant que cette "peste blanche" ne contamine l'ensemble du pays, le gou-vernement évacue la capitale. L'état de siège est décrété et un commissaire de police chargé d'éliminer les coupables - ou de les inventer. Aussi, lorsqu'une lettre anonyme suggère un lien entre la vague de votes blancs et la femme qui, quelques années auparavant, a été la seule à ne pas succomber à une épidémie de cécité, le bouc émissaire est tout trouvé. La presse se déchaîne. La machine répressive se met en marche. Et, contre toute attente, éveille la conscience du commissaire.Langues : Français (fre) Catégories : roman Mots-clés : Politique élections démocratie La lucidité [texte imprimé] / José Saramago (1922-2010), Auteur . - Paris : Editions du Seuil, 2006 . - 355 ; 14x22 cm.
ISBN : 978-2-02-079066-6 : 23
Au lendemain des élections municipales organisées dans la capitale sans nom d'un pays sans nom, la stupeur s'empare du gouvernement: 83% des électeurs ont voté blanc.
Incapables de penser qu'il puisse s'agir d'un rejet démocratique et citoyen de leur politique, les dirigeants soupçonnent une conspiration organisée par un petit groupe de subversifs, voire un complot anarchiste international. Craignant que cette "peste blanche" ne contamine l'ensemble du pays, le gou-vernement évacue la capitale. L'état de siège est décrété et un commissaire de police chargé d'éliminer les coupables - ou de les inventer. Aussi, lorsqu'une lettre anonyme suggère un lien entre la vague de votes blancs et la femme qui, quelques années auparavant, a été la seule à ne pas succomber à une épidémie de cécité, le bouc émissaire est tout trouvé. La presse se déchaîne. La machine répressive se met en marche. Et, contre toute attente, éveille la conscience du commissaire.
Langues : Français (fre)
Catégories : roman Mots-clés : Politique élections démocratie Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042944 LR SAR LUC Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Roman Disponible Machenka / Vladimir Nabokov
Titre : Machenka Type de document : texte imprimé Auteurs : Vladimir Nabokov, Auteur ; Marcelle Sibon, Auteur Editeur : Paris : Fayard Année de publication : 1981 Importance : 224 pages Format : 21.5 x 13.5 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-213-00627-7 Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature
Littérature -- 20e siècle
romanMots-clés : russie états-unis Note de contenu : Ecrit en russe en 1925, Machenka est la première image _ aussi éclatante que toutes celles qui suivront _ du kaléidoscope nabokovien.
" Ce qu'il y a de meilleur dans la biographie d'un auteur, ce n'est pas le récit de ses aventures, mais l'histoire de son style ", affirmait Nabokov dans une interview de Vogue en 1970, en réponse à une question sur sa tendresse particulière pour son premier roman et la place qu'il lui attribuait dans son oeuvre. Et ce n'est pas un hasard s'il attendit quarante-cinq ans avant de le faire traduire en anglais: lu à travers le prisme de l'oeuvre postérieure, Machenka devient le reflet de ses propres reflets; l'image y naît de sa réverbération, le mot de son écho.
Réverbération (mais peut-être sommes-nous une fois de plus conviés à ce " jeu des erreurs " auquel excelle Nabokov?) du chapitre 12 d'Autres Rivages, écrit vingt-cinq ans plus tard; écho des pas de Van, qui, dans Ada, marche sur les mains comme Ganine, le héros de Machenka; inversion du temps et de l'espace, pirouettes, pièges que nous tend, sous un nouveau et subtil déguisement, l'auteur de Lolita qui disait de Sirine, c'est-à-dire de lui-même: " La véritable vie de ses livres coulait dans ses métaphores, qu'un critique a comparées à des fenêtres donnant sur un univers contigu. ".Machenka [texte imprimé] / Vladimir Nabokov, Auteur ; Marcelle Sibon, Auteur . - Paris : Fayard, 1981 . - 224 pages ; 21.5 x 13.5 cm.
ISBN : 978-2-213-00627-7
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Littérature
Littérature -- 20e siècle
romanMots-clés : russie états-unis Note de contenu : Ecrit en russe en 1925, Machenka est la première image _ aussi éclatante que toutes celles qui suivront _ du kaléidoscope nabokovien.
" Ce qu'il y a de meilleur dans la biographie d'un auteur, ce n'est pas le récit de ses aventures, mais l'histoire de son style ", affirmait Nabokov dans une interview de Vogue en 1970, en réponse à une question sur sa tendresse particulière pour son premier roman et la place qu'il lui attribuait dans son oeuvre. Et ce n'est pas un hasard s'il attendit quarante-cinq ans avant de le faire traduire en anglais: lu à travers le prisme de l'oeuvre postérieure, Machenka devient le reflet de ses propres reflets; l'image y naît de sa réverbération, le mot de son écho.
Réverbération (mais peut-être sommes-nous une fois de plus conviés à ce " jeu des erreurs " auquel excelle Nabokov?) du chapitre 12 d'Autres Rivages, écrit vingt-cinq ans plus tard; écho des pas de Van, qui, dans Ada, marche sur les mains comme Ganine, le héros de Machenka; inversion du temps et de l'espace, pirouettes, pièges que nous tend, sous un nouveau et subtil déguisement, l'auteur de Lolita qui disait de Sirine, c'est-à-dire de lui-même: " La véritable vie de ses livres coulait dans ses métaphores, qu'un critique a comparées à des fenêtres donnant sur un univers contigu. ".Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1042497 LT NAB MAC Livre Bibliothèque ARTS². Théâtre Littérature Roman Disponible Le Maestro : un roman, un pièce / Luigi Lunari
PermalinkLa maison aux esprits / Isabel Allende
PermalinkMaîtres anciens / Thomas Bernhard
PermalinkMarianne et Elinor (sense and sensibility) / Jane Austen
PermalinkLe marin de Gibraltar / Marguerite Duras
PermalinkMartin Eden / Jack London
PermalinkLe merveilleux voyage de Nils Holgersson à travers la Suède / Selma Lagerlöf
PermalinkLa mise à mort / Louis Aragon
PermalinkMonsieur René / Isabelle Wéry
PermalinkLe nain jaune / Pascal Jardin
PermalinkNouvelles orientales / Marguerite Yourcenar
PermalinkOeuvres complètes / Pierre Choderlos de Laclos
PermalinkPersuasion / Jane Austen
PermalinkLe petit prince / Antoine Saint-Exupéry, de
PermalinkLa petite dame en son jardin de Bruges
Permalink