Catalogue en ligne des bibliothèques ARTS²
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les étagères virtuelles... |

Beaucoup de bruit pour rien [texte imprimé] / William Shakespeare, Auteur ; André Markowicz, Traducteur ; Margaret Jones-Davies, Préfacier, etc. . - les Solitaires intempestifs, 2015 . - 176 pages ; 11x17.5cm. - (Traductions du XXIe siècle) . ISBN : 978-2-84681-418-8 : 15.00€ Extrait Pourquoi ? Mais quoi, toute chose terrestre Ne crie-t-elle sa honte ? A-t-elle pu Nier l’histoire imprimée dans son sang ? Non, n’ouvre plus les yeux, Héro, sois morte. Si je ne te pensais agonisante, Si je croyais que ta conscience allait Résister à tes hontes, c’est moi-même, Comme un dernier renfort de tes remords, Qui frapperais ta vie. Et j’étais triste De n’en avoir qu’un seul ? Et j’en voulais À la frugalité de la nature ? Tu étais une en trop–pourquoi rien qu’une ? Pourquoi as-tu toujours été aimable À mes regards ? Pourquoi, par charité, N’ai-je pas recueilli l’enfant d’un pauvre, Dont, s’il se fût ainsi souillé d’ordure, J’aurais pu dire : « Rien de moi n’est sale, C’est de reins inconnus que vient la honte. » Extrait de la préface « Écrite dans les dernières années du règne d’Elizabeth, en 1598, Beaucoup de bruit pour rien est la première des pièces que Shakespeare consacre plus particulièrement à la Rumeur. D’Othello (1603) au Conte d’hiver (1610) en passant par Cymbeline (1609), les chuchotements de la calomnie sèment la haine, la jalousie et la mort. […] Mais son traitement dans cette comédie est différent de ce que l’on va trouver ailleurs, car si la Rumeur est calomnie et entraîne l’action vers la tragédie, elle peut aussi avoir des effets positifs. » Margaret Jones-Davies Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
| ![]() |
Réservation
Réserver ce documentExemplaires
Code-barres | Cote | Support | Localisation | Section | Disponibilité |
---|---|---|---|---|---|
1043529 | LT SHA BEA | Livre | Bibliothèque ARTS². Théâtre | Littérature Théâtre | Disponible |