Titre : | L'Enchanteur | Type de document : | texte imprimé | Auteurs : | Vladimir Nabokov, Auteur ; Dmitri Nabokov, Postfacier, auteur du colophon, etc. ; Gilles Bardebette, Traducteur | Editeur : | Rivages | Année de publication : | 1986 | Importance : | 138 pages | ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-86930-019-4 | Note générale : | Tout commence au détour d'une allée, dans un jardin public, quand les yeux du protagoniste se posent sur une jeune fille. La suite n'est qu'une superbe supercherie parodique et l'on reconnaît rapidement tous les ingrédients qui ont fait le scandale de Lolita. L'Enchanteur, dont le titre illustre à lui seul la fonctio, que Nabokov assignait au romancier, est un véritable conte de fées érotique où l'histoire et la géographie sont secondaires par rapport au théme, où l'illusion prend l'apparence du vrai et l'obsession celle du désir. A la fois intensément drôle, caustique, allusif, baroque et classique, L'Enchanteur est un sommet absolu d'art parodique. | Langues : | Français (fre) | Catégories : | roman
|
L'Enchanteur [texte imprimé] / Vladimir Nabokov, Auteur ; Dmitri Nabokov, Postfacier, auteur du colophon, etc. ; Gilles Bardebette, Traducteur . - [S.l.] : Rivages, 1986 . - 138 pages. ISBN : 978-2-86930-019-4 Tout commence au détour d'une allée, dans un jardin public, quand les yeux du protagoniste se posent sur une jeune fille. La suite n'est qu'une superbe supercherie parodique et l'on reconnaît rapidement tous les ingrédients qui ont fait le scandale de Lolita. L'Enchanteur, dont le titre illustre à lui seul la fonctio, que Nabokov assignait au romancier, est un véritable conte de fées érotique où l'histoire et la géographie sont secondaires par rapport au théme, où l'illusion prend l'apparence du vrai et l'obsession celle du désir. A la fois intensément drôle, caustique, allusif, baroque et classique, L'Enchanteur est un sommet absolu d'art parodique. Langues : Français ( fre) | |